-
unloving的音标:unloving的英式发音音标为:[ʌn'lʌvɪŋ]unloving的美式发音音标为:[ʌn'lʌvɪŋ]...
2026年03月10日
-
n.曼德拉草,曼德拉草根(旧时用作药物)...
2026年03月10日
-
...
2026年03月10日
-
His loner instincts are honed sharp by the spying game.他那深居简出的性格就是在长期的谍报工作中磨炼出来的.He suspected at once that she had been spying upon his maneuvers.他立刻猜想到,她已经侦察到他的行动....the secretive world of spying.不为人知的间谍界The phrase is c...
2026年03月10日
-
他好象见了鬼似的(很惊慌的样子).He looked as if he had seen a ghost.他爬上司令塔, 两眼象见鬼似的亮得近乎病态.He climbed into the conning tower, his eyes haunted and sickly bright.你那个鬼似的哥哥昨天又在夜里散步了 吗 ?Did your spookish brother take his night stroll yester...
2026年03月10日
-
v.使(自己或他人)卷入纠纷( embroil的第三人称单数 )...
2026年03月10日
-
“练习生”的英语可以翻译为:[医]improver,trainee ...
2026年03月10日
-
chlorobenzol的音标:chlorobenzol的英式发音音标为:[klərə'benzɒl]chlorobenzol的美式发音音标为:[klərə'benzɒl]...
2026年03月10日
-
combinableness的音标:combinableness的英式发音音标为:[kɒm'baɪnəblnɪs]combinableness的美式发音音标为:[kɒm'baɪnəblnɪs]...
2026年03月10日
-
Eels have been on the feed in the Lower Thames.鳗鱼在泰晤士河下游寻食.She bought some eels for dinner.她买回一些鳗鱼做晚餐.His dazed eyes stare at the eels, which still writhe and entwine.他茫然地盯着仍在翻滚缠绕的鳗鱼。...
2026年03月10日
-
philology的音标:philology的英式发音音标为:[fɪ'lɒlədʒi]philology的美式发音音标为:[fɪ'lɑlədʒi]...
2026年03月10日
-
“流利地”的英语可以翻译为:easily,glibly,smoothly,fluently ...
2026年03月10日
-
adj.重心的,有重心的...
2026年03月10日
-
n.弯曲器官的变直,身体弯曲处的变直...
2026年03月10日
-
maucherite的音标:maucherite的英式发音音标为:['maʊtʃəraɪt]maucherite的美式发音音标为:['maʊtʃəraɪt]...
2026年03月10日