别说我活该,不然让你尝尝我的拳头。Don't say it serves me right or I'll thump you.除非你要搞什么小动作,不然你为什么单要一间房?Why did you need a room unless you were up to something?别这么吝啬布料,不然做出来的窗帘会显得特寒酸。Don't be mean with fabric, otherwise cu...
Monica picked up her Biro and revolved it between her teeth.莫妮卡拿起她的伯罗圆珠笔,放在牙齿间转动着。Patrick's boorish rudeness soon drove Monica's friends away.帕特里克的粗鲁无礼很快使得莫妮卡的朋友们想走了。WHERE ARE YOU FROM, MONICA?莫尼卡, 你来自哪里?...
参加运动的人们在各种仪式上点起一垛垛篝火以纪念周年庆典。Campaigners lit scores of bonfires in ceremonies to mark the anniversary.麦秸正在上垛.The wheat stalks are being stacked.这时他和孩子开始堆放防护垛.The man and boy then start to pile up a barricade....
He is a spoilt child.他是个惯坏了的孩子。The dignity of the occasion was spoilt when she fell down the steps.她跌倒在台阶上, 破坏了该场合的庄严气氛。The heavy rain has spoilt the flowers in the park.这阵大雨把公园里的花全浇坏了。Only children are sometimes spoilt....
Not once have the workers of our factory succeeded in inventing new machines, but many times.我们厂的工人们成功地发明新机器已经不止一次了, 而是许多次了.Crusoe spent his time as a castaway building and inventing.克鲁索过着不断建造和发明的漂流者的生活.People are invent...
她将零头布凑成整块.She pieced together odds and ends of cloth.这个漂亮的窗帘是用零头布做的.The beautiful curtain is made of remnant materials.他甚至坐在工厂的机器上用所有零头布缝垫子.He'd even sit at a machine in the factory sewing patchwork cushions with al...