“溶化”的近义词/同义词有哪些

2024年06月24日 04:08:26
“溶化”的近义词/同义词:溶解, 熔化, 融化, 熔解, 融解。
相关问题
最新发布
  • antioxidant的复数形式怎么拼写?

    antioxidant的复数形式为:antioxidants...
    2026年03月08日
  • “兴起”造句

    最近,总统一时兴起频频解雇旧部长,选任新部长。Lately, the president has been sacking and picking new ministers at whim.她相信这不过是他一时兴起。She did not suspect that his interest was just a passing fancy.午饭后她突然兴起,决定洗个澡。After lunch she decided on impuls...
    2026年03月08日
  • “天灾”的英语

    “天灾”的英语可以翻译为:natural disaster [calamity],act of God,visitation of Providence ...
    2026年03月08日
  • “导体”造句

    木头不是良好的导体。Wood is a poor conductor.铜是热和电的良导体.Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.木头是热和电的不良导体.Wood is a poor conductor of heat and electricity....
    2026年03月08日
  • “照相师”用英语怎么说?

    “照相师”的英语可以翻译为:cameraman ...
    2026年03月08日
  • yawned造句

    The deep crevasse yawned at their feet.他们脚下的冰川有一道深深的裂缝.He yawned heavily.他打了个大呵欠。The gulf between them yawned wider than ever...他们之间的隔阂比以往任何时候都要深。He yawned and curled his body down farther beneath the poncho.他打了个呵欠,把身子再蜷...
    2026年03月08日
  • gastro什么意思?

    胃...
    2026年03月08日
  • “被告人”造句

    被告人经证实无罪.The accused man proved his innocence of the crime.被告人有权获得辩护.The accused has the right to defense.法官审判时发现6位被告人曾被迫承认罪行.The courts heard that the six defendants had been coerced into making a confession....
    2026年03月08日
  • defied造句

    In Lucknow crowds of people defied the curfew to celebrate on the streets.在勒克瑙,成群的人们违抗宵禁令到街上去庆祝。The beauty of the scenery defied all description.景色之美难以形容.He defied Pope John Paul II by consecrating four bishops without h...
    2026年03月08日
  • unlucky的近义词有哪些

    unlucky的近义词有:unhappy, unfortunate, unlucky, disastrous。下面这些形容词均有"不幸的"的含义:unhappy:多用于表示心理状态,指由于不满意或遇到一般性倒霉事而感到不愉快。unfortunate:语气较强,多指因命运不佳,意外不幸或事业失败、生活处于困境等而感到不幸。unlucky:指因缺少或一时无机遇,虽作了努力,但事不从心,感到失意。disastrous:着重不可避免和后果严重。...
    2026年03月08日
  • “抗裂面”用英语怎么说?

    “抗裂面”的英语可以翻译为:anticlastic ...
    2026年03月08日
  • rallying怎么读

    rallying的音标:rallying的英式发音音标为:['ræliɪŋ]rallying的美式发音音标为:[]...
    2026年03月08日
  • “去孪生”的英语

    “去孪生”的英语可以翻译为:detwinning ...
    2026年03月08日
  • pummelled什么意思?

    v.(尤指用拳头)连续打( pummel的过去式和过去分词 )...
    2026年03月08日
  • “沙漠的”造句

    车辆已改装过以适应沙漠的环境。The vehicles have been modified to suit conditions in the desert.关于沙漠的界定,众说纷纭。No one agrees on what counts as a desert.为了更加逼真,舞台上铺满了沙子作为沙漠的场景。To add verisimilitude, the stage is covered with sand for the d...
    2026年03月08日