-
quaint的最高级为:quaintest...
2026年06月29日
-
serious的近义词有:earnest, serious, grave, severe, solemn, sober。下面这些形容词均有"严肃的"的含义:earnest:指严肃,认真,含诚恳和热情意味。serious:指具有关键、严肃或严重意义的事情。grave:侧重严肃和尊严,需要认真思考,含令人担忧意味。severe:指面孔的严肃,法律的严厉,伤病的严重。着重严厉性,无丝毫温情。solemn:指人表情或场景气氛严肃,侧重威严名印象...
2026年06月29日
-
“泥芯”的英语可以翻译为:sand core,loam core ...
2026年06月29日
-
n.头虫...
2026年06月29日
-
He was prompted to a rare outburst of feeling.他被惹得情绪非常激动,这很少见。"Go on," the therapist prompted him.“接着说,”医生鼓励他道。So what prompted him to enter the ministry?那么,是什么促使他成为牧师的呢?...
2026年06月29日
-
“摇篮期”的英语可以翻译为:incunabula ...
2026年06月29日
-
以…的名字起名...
2026年06月29日
-
But the exact direction of causation is hard to establish.但是因果关系的具体程度是很难确定的.The gene is only part of the causation of illness.基因只是致病的部分原因。The causation of wheel breaking - up was analyzed through physical and chemical in...
2026年06月29日
-
The soldiers were well informed about the ringleaders of the protest.士兵们对这次抗议活动的带头者已经了如指掌。Yao Chin - feng used to be quite obedient , but now she's one of the ringleaders.姚金凤向来是老实的, 此番她领头了.Of course, I am referring ...
2026年06月29日
-
“贝凯特”的英语可以翻译为:[地名] [罗马尼亚] Bechet ...
2026年06月29日
-
删去,拟出,自成一格,用力打...
2026年06月29日
-
“一股”的英语可以翻译为:[医]blast ...
2026年06月29日
-
Once again, the "Free Press" prefers not to highlight these facts.“自由新闻”组织再次故意不去突出强调这些事实。The presidential elections are the highlight of next year's political calendar.总统选举是明年政治日程表上的大事.The highlight of my day used t...
2026年06月29日
-
gerundive的音标:gerundive的英式发音音标为:[dʒɪ'rʌndɪv]gerundive的美式发音音标为:[dʒə'rʌndɪv]...
2026年06月29日
-
把…划成小块...
2026年06月29日