-
nudge的现在进行时为:nudging...
2026年06月30日
-
methylprylon的音标:methylprylon的英式发音音标为:['meθɪlprɪlən]methylprylon的美式发音音标为:['meθɪlprɪlən]...
2026年06月30日
-
那个跛足的孩子远远掉在后面.The lame child lagged far behind.他们通过移植腱组织使跛足的人能行走。They transplant tendinous tissue to enable the crippled to walk.说时迟那时快, 跛足的老鼠一把抓住宝贵的法宝.Quick as a wink , the lamemouse snatched up the precious talisman....
2026年06月30日
-
“芹菜籽”的英语可以翻译为:celery seed ...
2026年06月30日
-
In niobium alloy containing carbon occurs decarburization in case of contamination by oxygen at higher temperature.含碳的铌合金,若在高温下受氧沾污,易产生脱碳现象.Decarburization shall be determined by microscopic examination as described in B...
2026年06月30日
-
divisional的音标:divisional的英式发音音标为:[dɪ'vɪʒənl]divisional的美式发音音标为:[dɪ'vɪʒənl]...
2026年06月30日
-
His was a rags-to-riches story and people admire that.他白手起家,人们对他都很钦佩。She'd managed to strip the bloodied rags away from Nellie's body.她已经设法将内利身上沾满血污的破烂衣衫脱掉了。skeletal figures dressed in rags衣衫褴褛、骨瘦如柴的人...
2026年06月30日
-
alarm的现在进行时为:alarming...
2026年06月30日
-
deepen的现在完成时为:deepened...
2026年06月30日
-
He has always protested his innocence.他一直申辩自己是无辜的。I protested, but she carried on regardless.我极力反对, 但她仍一意孤行.The accused man protested his innocence.被告申明自己是无辜的....
2026年06月30日
-
“肃静”的英语可以翻译为:solemn silence,solemn and silent,hush,hush up,[电影]Hush...
2026年06月30日
-
处于困境,在困难中...
2026年06月30日
-
vilifies的音标:...
2026年06月30日
-
“裂殖子”的英语可以翻译为:[医] enhamuspore,eohematospore,merozoite,schizozoite ...
2026年06月30日
-
bluff的第三人称单数(三单)为:bluffs...
2026年06月30日