“蜡布”怎么读?

2024年06月30日 14:50:13
“蜡布”的拼音为:là bù
相关问题
最新发布
  • “风桥”用英语怎么说?

    “风桥”的英语可以翻译为:[采矿] air crossing,overcast,airbridge ...
    2026年03月08日
  • clangs的意思?

    n.叮当声( clang的名词复数 )v.(使)叮当地响( clang的第三人称单数 )...
    2026年03月08日
  • slid造句

    For one agonizing moment, the dish was perched precariously on the bank of the canal, but It'suddenly overbalanced and slid back into the water.在令人坐卧不安的一瞬间, 馅饼盘悬悬乎乎地停在运河岸边, 然而它突然失去了平衡,滑回水中.She slid a coin into the d...
    2026年03月08日
  • pyromania什么意思?

    n.纵火狂...
    2026年03月08日
  • “节拍”用英语怎么说?

    “节拍”的英语可以翻译为:[音] meter,beat,clock,time ...
    2026年03月08日
  • “无用地”的英语?

    “无用地”的英语可以翻译为:invalidly ...
    2026年03月08日
  • knowledgeably造句

    You should be prepared to talk knowledgeably about the requirements of the position for which you are applying in relation to your own professional experiences and interests.你应该准备有见地地去谈论你所求职位对求职者的要求,与你自身的职业经历和个人兴趣之间的联系.T...
    2026年03月08日
  • twinned造句

    Five Polish banks are to be twinned with counterparts in Western Europe.5家波兰银行将和5家西欧银行结为姐妹银行。The borough is twinned with Kasel in Germany.该自治市与德国的卡瑟尔市结成了友好城市。Oxford is twinned with Bonn in Germany.牛津和德国的波恩结成了友好城市。...
    2026年03月08日
  • “男联胎”的拼音?

    “男联胎”的拼音为:nán lián tāi...
    2026年03月08日
  • altercation例句

    The boys had an altercation over the umpire's decision.男孩子们对裁判的判决颇有争议.I had a slight altercation with some people who objected to our filming.我和一些反对我们拍摄的人发生了小小的口角。Only occasionally a hubbub of altercation rises to t...
    2026年03月08日
  • “二分岩”的英语

    “二分岩”的英语可以翻译为:diaschistic rocks,diaschistite ...
    2026年03月08日
  • month造句

    The company plans to open a flagship store in New York this month.公司计划本月在纽约开一家旗舰店。It took them about one month to figure out how to start the equipment...他们花了大约1个月的时间才搞清楚如何启动设备。Sales rose by nought point four per cent la...
    2026年03月08日
  • SAR例句

    External calibration is key method used for spaceborne SAR antenna onboard measurement.天线外定标是实现星载SAR天线方向图在轨测试的主要手段.These results are significant for the SAR design and application.其结果对于无人机载小型SAR的设计和应用都有重要意义.High resoluti...
    2026年03月08日
  • “锋利的”的英语

    “锋利的”的英语可以翻译为:incisive,keen,poignant,sharp,knife-edged ...
    2026年03月08日
  • “二重性”造句

    表现在梅勒作品里的二重性有点不同.The duality illustrated in Mailer's work is rather different.二重性具有奠基功能和拓展功能.In conclusion , the duality has two functions of foundation and expansion.在理论上我们要认识到全球化具有客观性和主观性二重性.Theoretically we shoul...
    2026年03月08日