-
“倡议”的英语可以翻译为:propose,sponsor ...
2026年03月08日
-
macrobody的音标:macrobody的英式发音音标为:[mæk'rəʊbədɪ]macrobody的美式发音音标为:[mæk'roʊbədɪ]...
2026年03月08日
-
Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着.Lord Heney stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发上,笑着.She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan - ...
2026年03月08日
-
zincs的音标:...
2026年03月08日
-
Galway的音标:Galway的英式发音音标为:['ɡɔ:lweɪ]Galway的美式发音音标为:['ɡɔlweɪ]...
2026年03月08日
-
露西尔的家美其名曰城堡,事实上不过是一座壕沟环绕的大农场。Lucille's home was very grandly called a chateau, though in truth it was nothing more than a large moated farm.我们的前面是一条缓缓流动的长河, 注入那隐约可见的芦苇环绕的湖泊之中.Before us stretched a vista of the slugg...
2026年03月08日
-
The invention will confer a benefit on all invalids.这项发明将有助于所有的残疾人.H & ocirc ; tel National Des Invalids is a majestic building with a golden hemispherical housetop.荣军 院是有着半球形镀金屋顶的宏伟建筑.Invalids bear food worst and autumn...
2026年03月08日
-
Erecting signs on the road aims to provide traffic rules.在公路上立标是为了使行驶的车辆有章可循.Could you tell me the specific lift - slab procedure for erecting buildings?能否告之用升板法安装楼房的具体程序?Nations can restrict their foreign trade by erect...
2026年03月08日
-
He's got plenty of brains as well as brawn.他头脑聪明,身体强健。In this job you need brains as well as brawn.这项工作耗神又耗力。In this job you need both brains and brawn.做这份工作既劳神又费力....
2026年03月08日
-
Hoover的现在完成时为:hoovered...
2026年03月08日
-
forensic的音标:forensic的英式发音音标为:[fə'rensɪk]forensic的美式发音音标为:[fə'rɛnsɪk,-zɪk]...
2026年03月08日
-
born into的音标:born into的英式发音音标为:[bɔ:n 'ɪntuː]born into的美式发音音标为:[bɔrn 'ɪntu]...
2026年03月08日
-
“指导者”的英语可以翻译为:fugleman,polestar,shepherd,[经] conductor,mentor ...
2026年03月08日
-
bulks的音标:...
2026年03月08日
-
incoherently的音标:incoherently的英式发音音标为:[ˌɪnkəʊ'hɪərəntlɪ]incoherently的美式发音音标为:[ˌɪnko'hɪrəntlɪ]...
2026年03月08日