The round-trip fare to Havana is 550 Irish punts ($673).去哈瓦那的往返票价是550爱尔兰镑(673美元)。Yesterday he changed his tune, saying the fare increase was experimental.昨天他变卦了,说提价只是试行。In second class the fare is £85 one-way.二等车厢单程票价是85...
He could barely afford the railway fare.他几乎买不起火车票。The taxi driver stopped to pick up a fare.出租车司机停车让一个乘客上车。In second class the fare is £85 one-way.二等车厢单程票价是85英镑。Open - jaw itineraries are permissible within same fare lev...
A bare fallow can be used with a herbicide such as glyphosate or amitrole.对荒秃的休耕地可以使用象镇草宁或杀草强一类的混合除草剂.At present the company's main products are glyphosate.目前公司主营产品为草甘膦.The reformation of mother liquor concentration...
Chasers: Riders trying to catch a breakaway group.追逐行驶: 力图追上集体冲刺的车手们.How many times did he chase down opponents and swat breakaway layups?有多少次他都是疯狂地追逐着他的对手然后封盖他们的上篮?Search deep in the woods for a score of 350 on Bruno...
油污会腐蚀轮胎的橡胶.Oil and grease will rot the rubber of the tyre.有一股浓烈的烧轮胎的气味.There was an overpowering smell of burning tyres.制造轮胎的原材料是提炼汽油时产生的一种副产品。The raw material for the tyre is a by-product of petrol refining....
正如1892年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。"Kathleen" was, as its 1892 subtitle asserted, "An Irish Drama".在许多方面,安妮塔·卢斯看着都不像是从事剧本创作这一行的。Anita Loos was in many respects untypical of the screenwriting trade.一旦你偏离了剧本的内容,他们就会喊停。They ...
作为食品配给制的一种遗留影响,他们总把黄油和人造黄油混在一起吃。As a hangover from rationing, they mixed butter and margarine.他称赞了她在反种族隔离制的斗争中发挥的重要作用。He praised her role in the struggle against apartheid.你相信人类并非本来就是一夫一妻制的吗?Do you believe that men are n...
大多数媒体报道都不赞成那些旅行者的生活方式和价值观。Most media coverage disapproves of the travellers' lifestyle and values.每位游学旅行者都必得造访佛罗伦萨。Every traveller on the Grand Tour had to visit Florence.旅行者需要随机应变。Travellers need to keep their wits...
Horrified commuters saw the lorry veer across the motorway and overturn.惊恐万分的通勤者们看见那辆卡车突然冲向高速公路另一侧,接着翻倒在地。We saw the canoe overturn, throwing its passengers into the water.我们看到独木舟倾覆了, 把上面的乘客掀入水中.Since then, economists ha...
Shopkeepers would once have been pillars of the Tory establishment...商店店主一度本该成为保守党统治集团的重要支柱。He's been charged with extorting protection money from the shopkeepers.他被指控对店主敲诈勒索保护费.Shopkeepers were taping up their wind...