我们要发扬成绩,纠正错误.We must carry forward our achievements and correct our mistakes.自从他1985年去世以来,他的遗孀一直致力于保存和发扬他的斯大林主义遗产。Since his death in 1985 his widow has carried the torch of his Stalinist legacy.某些社区亟需发扬宽容精神,改善种族关系。In som...
They joined with a ramshackle alliance of other rebels.他们和一个由其他反叛者草草拼凑成的同盟联起手来。T - Bag and Self arrive at a ramshackle storefront church.西奥多 和赛尔夫抵达了一座快要倒闭的沿街的教堂前....the present tax system, which the opposition says is ra...
他的经济实力可以撑过这次房地产市场萧条期。He can afford to sit out the property slump.尽管还处于萧条期,利润却迅猛增长。In spite of the recession, profits have galloped ahead.经济正处于萧条期。The economy is in the doldrums....
The two parties encode confidential data in a form that is not directly readable by the other party.双方将机密资料加密,这样对方就无法直接读取资料。We should encode the message for security reasons.为了确保安全,我们应该对信息进行编码。The two parties encode conf...