-
A pan rattled and clanked...平底锅叮叮咣咣地响。"Here we are now," Beth said, as the train clanked into a tiny station.火车咣当咣当进了小站,“我们到站了,”贝丝说。'Here we are now,' Beth said, as the train clanked into a tiny station.火车咣当咣当进...
2026年03月08日
-
“西格宁”的英语可以翻译为:[医] cygnine ...
2026年03月08日
-
普希金(Alexander Sergeevich,1799-1837,俄国诗人、散文家、剧作家)...
2026年03月08日
-
a corpus of 100 million words of spoken English含有1亿单词的英语口语语料库I've got the corpus of Shakespeare's works.我有莎士比亚全集.Trial by jury and the law of habeas corpus were practically suspended.陪审团审讯和人身保护法实际上都已废除....
2026年03月08日
-
n.异孢植物...
2026年03月08日
-
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位,[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)...
2026年03月08日
-
Continuous exposure to sound above 80 decibels could be harmful.持续暴露在强度高于80分贝的噪声中可能有害。However, psychologists distinguish between'sound " and " noise " .'sound " is measured physically in decibels.然而, 心理学家把声音与噪声...
2026年03月08日
-
“标”的反义词:本。...
2026年03月08日
-
“肉桂醛”的英语可以翻译为:[化] cinnamaldehyde,cinnamic aldehyde,[医] cinnaldehydum,cinnamylaldehyde ...
2026年03月08日
-
I came into adult life clueless about a lot of things that most people take for granted.我已成年,却对许多大部分人认为理所当然的事情一窍不通。There are many things I take for granted and don't even realize.我把好多事情都想成是理所应当,甚至都意识不到我把它想成这样.Don t ...
2026年03月08日
-
正式文件的开场白,前言...
2026年03月08日
-
His beautifully illustrated book well attested his love of the university.他那本带有精美插图的书见证了他对大学的热爱。This shampoo smells fruity and leaves the hair beautifully silky.这款洗发水是果香型的,洗后头发如丝般顺滑。She was great with the children and fi...
2026年03月08日
-
“矫正的”的英语可以翻译为:correctional,corrective,[医] correctant,corrigent,rectificatory ...
2026年03月08日
-
impropriator的音标:impropriator的英式发音音标为:[ɪm'prəʊprɪeɪtə]impropriator的美式发音音标为:[ɪm'proʊprɪˌeɪtə]...
2026年03月08日
-
incubate的音标:incubate的英式发音音标为:['ɪŋkjubeɪt]incubate的美式发音音标为:['ɪnkjəˌbet, 'ɪŋ-]...
2026年03月08日