-
Cockatrice - Terror to all beholders.鸡身蛇尾怪 - 注视它,你会感到恐怖.Cockatrice - Terror to all beholders.鸡身蛇尾怪 - 视它,你会感到恐怖....
2026年05月16日
-
n.打火机,点火器,点火者,驳船adj.较轻的( light的比较级),较淡的vt.用驳船运...
2026年05月16日
-
阿伯农...
2026年05月16日
-
Guster has some recompenses for her many privations.嘉斯德尔吃尽了种种苦头,现在总算得到一些好报了.The dust is bullied, but recompenses with her blossom.尘土受到凌辱, 却以她的花朵来报答.Evil pursues sinners , But good recompenses the righteous.21祸患追赶罪人;美善赏报义...
2026年05月16日
-
alkalify的音标:alkalify的英式发音音标为:[æl'kəlɪfaɪ]alkalify的美式发音音标为:[æl'kəlɪfaɪ]...
2026年05月16日
-
安全装置...
2026年05月16日
-
hovel的音标:hovel的英式发音音标为:['hɒvl]hovel的美式发音音标为:['hʌvl]...
2026年05月16日
-
bedeck的一般过去时为:bedecked...
2026年05月16日
-
他就这运气,误了最后一班船也毫不出奇。It would be just his luck to miss the last boat.在我挣扎过活的时候,她却运气亨通。While I struggle through life, she lands on her feet.你的750英镑要是还有的剩就真是运气了。You'll be lucky to have change out of £750....
2026年05月16日
-
circumstantiates的音标:...
2026年05月16日
-
n.脱矿质剂[器]...
2026年05月16日
-
v.坐立不安,烦躁( fidget的第三人称单数 )...
2026年05月16日
-
他摸出一支烟来点着了.He fished out a cigarette and lit up.她把手伸进糖果罐,摸出了一颗糖。She dipped a hand into the jar of sweets and pulled one out.即便是蒙上眼睛母亲也能摸出自己孩子的肌肤。同样地,母亲也能立即听出自己孩子的哭声。A mother recognises the feel of her child's skin w...
2026年05月16日
-
The murderer tried to bribe the judge into convicting him of being unguilty.杀人犯妄图贿赂法官宣判他无罪.As a mechanism before the sentencing, personality investigation provides referenced material for accurately sentencing and convic...
2026年05月16日
-
The tree house had landed in a long tree on a prairie.树屋降落在大平原的一棵树上.Almost invisible mirrored tree house built in Sweden.在瑞典建造的差不多看不见的镜子树房子.The tree house was taken down.我们拆掉了小房子....
2026年05月16日