-
一双高筒防水胶靴a pair of waders一双高筒胶靴a pair of wellingtons其中一条私人车道上,一位穿着橡胶靴的专职司机正用水管冲洗一辆豪华轿车。In one driveway a chauffeur wearing rubber boots was hosing down a limousine....
2026年05月15日
-
v.(使)成胶状( jell的过去式和过去分词 )...
2026年05月15日
-
n.耵聍,耳垢,耳屎...
2026年05月15日
-
Pinner的音标:Pinner的英式发音音标为:['pɪnə]Pinner的美式发音音标为:['pɪnə]...
2026年05月15日
-
n.中胸( mesothorax的名词复数 )...
2026年05月15日
-
dimple的音标:dimple的英式发音音标为:['dɪmpl]dimple的美式发音音标为:['dɪmpəl]...
2026年05月15日
-
麦芽...
2026年05月15日
-
saintly的音标:saintly的英式发音音标为:['seɪntli]saintly的美式发音音标为:['sentli]...
2026年05月15日
-
他做过英国保护领地的总督.He had been Governor of a British Protectorate.集领地的木匠们把那张床拆卸开了.The estate carpenters were collected to dismantle the bed.小国之君统治小块的或不重要的领地的君主.A king ruling a kingdom considered small or unimportant....
2026年05月15日
-
Feng Yongfeng : Please release pikas for the sake of large grass plains!冯永锋: 为了大草原,请放过鼠兔吧!It eats and lives in the dry grass plains in Australia.它是食草动物,生活在澳大利亚的干草平原....
2026年05月15日
-
boogying的音标:...
2026年05月15日
-
unfavorable的音标:unfavorable的英式发音音标为:['ʌn'feɪvərəbl]unfavorable的美式发音音标为:[ʌn'fevərəbəl, -'fevrəbəl]...
2026年05月15日
-
“阿”的英语可以翻译为:play up to,pander to,be unfairly partial to,cater for[书]big mound,[书]corner,a surname[书] (柔美的) graceful...
2026年05月15日
-
permit的现在进行时为:permitting...
2026年05月15日
-
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.来访者可以琢磨琢磨土著人在库克时期用的回飞镖.They would do well to pause and ponder upon their new responsibilities.人们最好还是停一停,好好地想一想自己所负的新责任.You should pause an...
2026年05月15日