Round face, bright eyes, darkish skin, of medium height: he knew who that was.小圆脸儿, 水汪汪一对眼睛, 黑皮肤, 中等身材: 他知道这是谁.Soon she lets go. She starts off into the country - the darkish, glamourous country.过不多久, 她又会听之任之,又动身进入乡村, 阴郁...
Huck, I'll take you right to it in a skiff.哈克, 我马上带你划小船过去." Pedrico is looking after the skiff and the gear.“ 佩德里科在看守小船和打鱼的家什.Tom Sawyer was in the skiff that bore Judge Thatcher.汤姆-索亚和撒切尔法官同乘一条小艇....
极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑.The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eye.这张北极光的照片拍摄到克里克联盟发光的地平线.This display of northern lights sets the horizon aglow at Trapper Creek.嗯, 极光的景象在纬度高的地方最...
你能问问他是怎么让飞船隐形的 吗 ?Can you ask him how he managed to cloak the ship?孩子穿上这双阿迪王, 你就有了一双隐形的翅膀.The children put on a pair of Adi Wang, you have a pair of invisible wings.阿克铁龙在树丛里,想像自己可以窥探隐形的女神戴安娜, 却反被注意到.Diana, invisible, obs...
“干得太棒了,”克劳德钦佩地说。"Well done," said Claud in admiration.最伟大的功利主义者之一就是克劳德·爱尔维修。One of the greatest utilitarians was Claude Helvetius.克劳德是电影公司的老板。Claude is the studio's head honcho ....
I could not rest under the imputation.我受到诋毁,无法平静.He resented the imputation that he had any responsibility for what she did.把她所作的事情要他承担,这一责难,使他非常恼火.I cannot rest under an imputation.我不能甘受诬陷....