Furiously he tested the spark - plugs, stared at the commutator.他气呼呼地测试着火花塞, 眼睛盯着转换器.The two ends of the wire are connected to a split - ring commutator.导线的两端联接到裂环整流器.Commutator and brushes shall be free of grease, or ot...
Furiously he tested the spark - plugs, stared at the commutator.他气呼呼地测试着火花塞, 眼睛盯着转换器.The two ends of the wire are connected to a split - ring commutator.导线的两端联接到裂环整流器.Commutator and brushes shall be free of grease, or ot...
1766年,他以“堕落地享乐”为由将那个村庄逐出教会。In 1766 he excommunicated the village for its "depraved diversion."利奥是个物质享乐主义者,生活的乐趣就在一些小享受上。Leo is a materialist, living for life's little luxuries.城市生活中五花八门的享乐the sophisticated pleasures...
这些形象属哥特式或者拜占庭式而非古典式。The images were Gothic or Byzantine rather than classical.拜占庭式复杂诡秘死板的机构an organization of byzantine complexity但这并不是拜占庭人的看法.But this was not how the Byzantines saw it....
They throng the beaches between late June and early August.6月底到8月初,他们群聚在海滩上。An official pushed through the throng.一名官员费力地挤过人群。We pushed our way through the throng.我们挤过人群。...
她因出生在英国而拥有英国公民权.She is British by right of birth.白人至上论者想出新的方法以剥夺黑人的公民权.White supremacists devise new Methods: To disenfranchise Negroes.白人至上论者想出新的方法以剥夺黑人的公民权。White supremacists devise new methods to disenfranchise Negroe...
这个成语的寓意和汉语削足适履一样是强求一致/不合理的要求按照同一标准办事。This phrasal implied meaning in accordance with the Chinese language procrustean method similar is demand/ the not reasonable request handles affairs according to same standard.在英汉成语的...
她在摇滚乐迷中拥有一批热心的追随者.She has a keen following among rock fans.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。He was a warm-hearted friend and genial host.我感觉这座城市的人们非常热心的。I feel the peple of the city are perfervid....