她奶奶有逗人开心的本事。Her grandmother had the gift of making people happy.不幸的是,奶奶好像总是醒来的不是时候。Unfortunately, Grandma always seems to awaken at awkward moments.爷爷奶奶叹着气说情况变得如何如何糟糕。The grandparents sigh and say how things have changed...
“对不起,爱德华,”我说道,因为我把果酱洒在了桌布上。"Sorry Edward," I said, splattering the cloth with jam.爱德华八世竟主动逊位,真是匪夷所思。Edward VIII had done the unthinkable and abdicated the throne.实际上,理查德·萨维奇和爱德华·贝拉米相识才仅仅5个小时。In fact, Richard Savage had k...
他们结婚不久汤姆便露出了他的凶恶本性.Shortly after they became man and wife Tom began to show the cloven foot.天生的黑皮肤, 忧郁使他看上去有点凶恶.Naturally dark of skin, gloom made him look slightly sinister.一边是炉子里的熊熊烈火, 一边是布拉西那对凶恶的眼睛.There were the flam...