“二十”造句

2024年06月23日 02:38:09
二十岁前后那几年过得真苦啊。
My late teens and early twenties were really rough years.

显然,莫扎特在二十几岁到三十刚出头时,身体非常好。
Mozart clearly enjoyed good health throughout his twenties and early thirties.

结婚二十年里,他只像样地度过两次假。
In twenty years of mar-riage he has only taken two proper vacations.

相关问题
最新发布
  • thanksgivings是什么意思

    n.感谢,感恩祈祷( thanksgiving的名词复数 )...
    2026年05月15日
  • hilarity例句

    The announcement was greeted with much hilarity and mirth.这一项宣布引起了热烈的欢呼声.The hilarity at the association's expense burst all bounds, now.拿协会开玩笑, 此时已漫无限度.By midnight the hilarity had increased.天已经到了午夜时分,人们的狂欢劲仍然有增无减....
    2026年05月15日
  • nymph的复数形式怎么拼写?

    nymph的复数形式为:nymphs...
    2026年05月15日
  • Rouge的第三人称单数怎么写

    Rouge的第三人称单数(三单)为:rouges...
    2026年05月15日
  • impertinent的音标?

    impertinent的音标:impertinent的英式发音音标为:[ɪm'pɜ:tɪnənt]impertinent的美式发音音标为:[ɪm'pɜrtnənt]...
    2026年05月15日
  • stumbling的音标?

    stumbling的音标:stumbling的英式发音音标为:['stəmblɪŋ]stumbling的美式发音音标为:['stəmblɪŋ]...
    2026年05月15日
  • laugh at的音标?

    laugh at的音标:laugh at的英式发音音标为:[lɑ:f æt]laugh at的美式发音音标为:[læf æt]...
    2026年05月15日
  • martially什么意思

    adv.好战地,勇敢地...
    2026年05月15日
  • heralding例句

    Streaks of faint light were rising, heralding a new day.几道淡淡的晨曦正在升起, 预示新的一天的来临.And really that's heralding the beginning of the end.这真的于是着结尾的开始....
    2026年05月15日
  • “当量”怎么读?

    “当量”的拼音为:dāng liàng...
    2026年05月15日
  • Frosts造句

    The Frosts were not on the phone.福罗斯特家没装电话。The dahlias died back when the frosts came.大丽花霜打后暂时枯萎.The frosts of winter had ceased; its snows were melted, and its cutting winds ameliorated.冬天的严寒已经消除, 雪已融化, 刺骨的寒风也缓和了.Black ...
    2026年05月15日
  • heparin造句

    Heparin is the most widely used and reliable anticoagulant.肝素为最广泛应用及最可靠的抗凝剂.Heparin is the treatment of choice.肝素为首选的治疗剂.Did you actually see her prepare and administer the heparin?你确定看到了她准备并注射了肝素?...
    2026年05月15日
  • tenths什么意思

    n.第十(个)( tenth的名词复数 ),十分之一,第十的,第十个的,十分之一的...
    2026年05月15日
  • “诽谤的”造句

    有人正在捏造虚假诽谤的故事。Scurrilous and untrue stories were being invented.在这儿, 丑事愈真实,诽谤的罪就愈大.Here, the truer the scandal, the more libelous it is.陪审团无权就有无文字诽谤的争议作出判决.The jury was not entitled to pronounce on the issue of libel or ...
    2026年05月15日
  • “弯眼科”用英语怎么说?

    “弯眼科”的英语可以翻译为:Cyphophthalmi ...
    2026年05月15日