-
the mainspring of a reform movement改革运动的主要推动力Her jealousy is the mainspring of the novel's plot.这部小说情节中贯穿了她的忌妒之心.My life has been music, and a constant search for it has been the mainspring of my life...我以音乐为生,对音乐的不...
2026年03月08日
-
hexaldehyde的音标:hexaldehyde的英式发音音标为:[hek'sɔ:ldɪhaɪd]hexaldehyde的美式发音音标为:[hek'sɔldɪhaɪd]...
2026年03月08日
-
n.戊烯二酸...
2026年03月08日
-
role的复数形式为:roles...
2026年03月08日
-
colonoscope的音标:colonoscope的英式发音音标为:[kə'lɒnəskəʊp]colonoscope的美式发音音标为:[kə'lɒnəskoʊp]...
2026年03月08日
-
Moods, appetites and passions can be powerful forces to go against.心情, 欲望和情感都可能是破坏自律的劲敌.Jackson remained calm and always master of his passions...杰克逊镇定自若,始终克制着情绪。...the idea that only wanton women have sexual passions.认为...
2026年03月08日
-
equiconvergent的音标:equiconvergent的英式发音音标为:[ɪkwɪkən'vɜ:dʒənt]equiconvergent的美式发音音标为:[ɪkwɪkən'vɜdʒənt]...
2026年03月08日
-
n.恶魔...
2026年03月08日
-
病人的免疫系统会对移植器官产生异质排斥反应。The patient'simmune system would reject the transplanted organ as a foreign object.必须将表层皮肤移植到烫伤处。The top layer of skin has to be grafted onto the burns.12个星期前他才刚刚接受了风险很高的心脏移植手术。Only 12 weeks ag...
2026年03月08日
-
emit的音标:emit的英式发音音标为:[i'mɪt]emit的美式发音音标为:[ɪ'mɪt]...
2026年03月08日
-
marinating的音标:marinating的英式发音音标为:['mærɪneɪtɪŋ]marinating的美式发音音标为:['mærɪneɪtɪŋ]...
2026年03月08日
-
“婴儿室”的英语可以翻译为:nursery ...
2026年03月08日
-
This is a much frequented canteen.这是一家就餐人数很多的食堂.I’m pleased to see that they’re ringing the changes in the staff canteen.The new menus are much more interesting.我很高兴职工食堂在换花样,新菜单比以前有吸引力多了。After work they made a hearty mea...
2026年03月08日
-
“人物”的拼音为:rén wù...
2026年03月08日
-
“轴化”的英语可以翻译为:axiation ...
2026年03月08日