-
他能流畅地说出所有英国国王的生卒年份.He could reel off the dates of the kings of England.不然永远也无法流畅地说英文.Otherwise, you'll never learn to speak English fluently.作为一位才华出众的作家,他能清晰流畅地写作.As a writer of great talent he speaks with clarity A...
2026年03月08日
-
“微透镜”的英语可以翻译为:lenticule ...
2026年03月08日
-
n.书架...
2026年03月08日
-
“烫衣工”的英语可以翻译为:ironer ...
2026年03月08日
-
“宪兵”的英语可以翻译为:military police,military policeman,gendarme,redcap ...
2026年03月08日
-
freelancers的音标:freelancers的英式发音音标为:[f'ri:lɑ:nsəz]freelancers的美式发音音标为:[f'rilɑnsəz]...
2026年03月08日
-
I overcame my moral scruples.我抛开了道德方面的顾虑。I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural.我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻. 这种感觉是自然而然的.But your father stands in the way because of certain unrealistic scruples.但是...
2026年03月08日
-
He undid the string round a parcel.他解开了绑包裹的绳子。I undid the bottom two buttons of my yellow and grey shirt...我解开了自己黄灰相间的衬衫上最下面的两个纽扣。The officer undid the flap of his holster and drew his gun.军官打开枪套盖拔出了手枪。I undid the bottom...
2026年03月08日
-
Tories的音标:...
2026年03月08日
-
vt.作东,请客(hostess的过去式与过去分词形式)...
2026年03月08日
-
adv.象骑士一样地...
2026年03月08日
-
bon的音标:bon的英式发音音标为:[bɒn]bon的美式发音音标为:[bɔn]...
2026年03月08日
-
Erica was solemn, pulling at her blonde curls.埃丽卡表情严肃,扯着自己卷曲的金发。"That is not true," Erica said indignantly.“那不是真的,”埃丽卡愤怒地说。Erica was friendly and chattered about Andrew's children...埃丽卡很和气,不停地念叨着安德鲁的孩子们。He had the u...
2026年03月08日
-
Their fellow travellers are a mix of honeymooners, single girls on the prowl and elderly couples...他们的旅伴中有度蜜月的新人,有寻觅伴侣的单身女孩,也有老年夫妇。It draws in thousands of honeymooners each year.尼亚加拉瀑布是世界上伟大的自然景观之一,那儿每年吸引了成千上万度蜜月的人们.The...
2026年03月08日
-
fluster的现在进行时为:flustering...
2026年03月08日