anencephalic的音标

2024年07月05日 18:41:17
anencephalic的音标:
anencephalic的英式发音音标为:['eɪnɪnkefælɪk]
anencephalic的美式发音音标为:['eɪnɪnkefælɪk]
相关问题
最新发布
  • jellybean怎么读?

    jellybean的音标:jellybean的英式发音音标为:['dʒelɪˌbi:n]jellybean的美式发音音标为:['dʒelɪˌbin]...
    2026年03月10日
  • doxefazepam的意思

    度氟西泮...
    2026年03月10日
  • fail的音标

    fail的音标:fail的英式发音音标为:[feɪl]fail的美式发音音标为:[feɪl]...
    2026年03月10日
  • snatched什么意思?

    v.突然伸手拿取,攫取,抓住( snatch的过去式和过去分词 ),抓紧时间做,乘机获得,夺去...
    2026年03月10日
  • “穴”怎么读?

    “穴”的拼音为:xué...
    2026年03月10日
  • pop up的音标

    pop up的音标:pop up的英式发音音标为:[pɔp ʌp]pop up的美式发音音标为:[pɑp ʌp]...
    2026年03月10日
  • televised造句

    The candidates confronted each other during a televised debate.候选人在电视辩论中当面交锋。The televised interview was distilled from 16 hours of film.那次电视采访是从16个小时的影片中选出的精华.Important football games are televised.重要的足球赛都由电视播出....
    2026年03月10日
  • emblematic造句

    Whiteness is emblematic of purity.白色是纯洁的象征。The killing in Pensacola is emblematic of a lot of the violence that is happening around the world.彭萨柯拉的杀人事件是世界各地发生的大量暴力事件的典型代表。Dogs are emblematic of faithfulness...狗象征着忠诚。Dogs...
    2026年03月10日
  • violently造句

    Tu Hsueh - shih took this attitude of his nephew as a downright insult and crimsoned violently.这在杜学诗看来,简直是对于他老叔的侮辱. 他满脸通红了!He reacted violently only under provocation .只因为被激怒,他才暴力相向。One of our strikers was violently char...
    2026年03月10日
  • “交往”用英语怎么说

    “交往”的英语可以翻译为:association,contact,associate with,be in contact with,affiliate with ...
    2026年03月10日
  • devilishly例句

    It is devilishly painful.那真是太痛苦了。a devilishly hot day酷热的一天But exactly where hippos sit on the artiodactyl family tree has proved devilishly difficult to discern.河马也属于偶蹄目,这点专家并无异议,但是它们到底位在偶蹄动物演化树的哪个分支点上,一直都很难定论....
    2026年03月10日
  • winning的近义词/同义词

    winning的近义词/同义词有:enticing, enchanting, enthralling, provocative, fascinating, tantalizing, bewitching, inviting, lovely, captivating, alluring, appealing, charming, interesting, intriguing, delightful, fetching, attracti...
    2026年03月10日
  • “压迫地”用英语怎么说?

    “压迫地”的英语可以翻译为:oppressively ...
    2026年03月10日
  • “接待员”造句

    接待员一眼就认出他了。The receptionist recognized him at once.这个女孩是北京饭店的前台接待员.The girl is a receptionist of the Beijing Hotel.让接待员把你的电话接到我房间.Ask the receptionist to put your call through to my room....
    2026年03月10日
  • “苗床”造句

    他们为苗床筑篱挡住北风.They fenced the seedbeds from the north wind.春天我用耧耙耘好地作好苗床.In the spring I use the rake to make a good seed bed.春季里,他们在苗床发芽并生长一年.In spring they are germinated and grown for a year in beds....
    2026年03月10日