His defense, which seems credible on the evidence so far, is that the bank masked its skullduggery so completely that no regulator anywhere in the world could get a handle on it.他的辩词(根据目前证据似乎可信)是:银行把它的偷天换日的做法遮掩得天衣无逢,全世界任...
酯酶 、 脂肪酶和N - 甲酰甲硫氨酸氨基肽酶无毒的抑制剂. 也抑制羧肽酶Y类外肽酶.Non - toxic inhibitor for esterase, lipase and N - formyl - methionine aminopeptidase. Inhibits also carboxypeptidase Y - like exopeptidase....
他们对外人擅自干预他们的事务非常愤慨。They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs.他知道什么时候该适可而止,什么时候该插手干预。He knew when to leave well alone and when to interfere.我们不喜欢陌生人干预我们的事务。We don't like strangers who p...
我们爬得越高,风景越是让人叹绝。The higher we climbed, the more awe-inspiring the scenery became.这是谈情说爱的绝佳时机。This is an excellent time for affairs of the heart.绝大多数议员在这个问题上都持强硬立场。Most members of Parliament took a hard line on this issue...