-
They can withstand extremes of temperature and weather without fading or cracking.它们能够经受极端的气温和天气状况而不褪色、不破裂。Outside, the light was fading rapidly.屋外的天色很快就暗下来。Jay nodded, his smile fading.杰伊点点头,笑容慢慢隐去了。...
2026年07月17日
-
They fled to South America around the turn of the century.他们在世纪之交逃到了南美洲。He was born at the turn of the century.他出生于世纪之交.Opera reached its zenith at the turn of the century.歌剧在本世纪初达到了它的顶峰....
2026年07月17日
-
对…感到惊恐...
2026年07月17日
-
His punishing work schedule had made him resort to drugs.异常紧张的工作安排使他开始吸毒。They are prepared to resort to violence in support of their beliefs.他们准备诉诸暴力来捍卫自己的信仰.Don't resort to cheap copies; save up for the real thing....
2026年07月17日
-
I'd had a few notions about being a journalist.我以前曾有过想当记者的念头。It is essential first to deracinate preconceived notions.必须首先根除那些先入之见。He found he couldn't string along with their unrealistic notions.他感到不能同意他们的不切实际...
2026年07月17日
-
Mahicans的音标:...
2026年07月17日
-
“胃芽”的拼音为:wèi yá...
2026年07月17日
-
n.小珠饰(尤指花边状网眼边饰),串珠饰,串珠状缘饰,(轮胎的)胎边...
2026年07月17日
-
name的近义词有:appoint, designate, assign, name, nominate,name, call, designate,title, name。下面这些动词均有"任命,委派"的含义:appoint :通常指不经过选择的官方委任。designate :书面用语,侧重当权者或机构的选拔或任命,有时含强行指定的意味。assign :常指给一群人或个人分配、分派、指派或委派任务。name :普通用词,着重任命的结果...
2026年07月17日
-
understand的近义词有:know, learn, comprehend, understand,understand, comprehend, appreciate, apprehend, grasp。下面这些动词都含"懂,知道,明了"的含义:know:普通用词,多指通过学习、经验或他人传播而得到知识,含直接知道的意味。learn:通常指通过他人而获得消息或情况,侧重从不知到知的变化过程。comprehend:侧重熟悉了解的过程...
2026年07月17日
-
unfortunately的音标:unfortunately的英式发音音标为:[ʌn'fɔ:tʃənətli]unfortunately的美式发音音标为:[ʌn'fɔrtʃənətli]...
2026年07月17日
-
I had to dismantle the engine in order to repair it.我得把发动机拆开来修理。He asked for immediate help from the United States to dismantle the warheads.他请求美国立即提供援助,拆除这批弹头。Incising the knife passes bolt gearing in turn son up , conv...
2026年07月17日
-
他那身披铠甲、骑在烈马上的一千名武士,跟在后面.His thousand mailed knights upon their impatient horses followed him.匈奴的王阿提拉, 全身披着金色铠甲, 伟大的征服者!Attila, king of Hun, Apparel, armour of gold , He, great conqueror!在鳄鱼的生长演化过程中,他们一直穿着这种铠甲,绚丽无比.Throug...
2026年07月17日
-
They are more prevalent in soils of the tropical and subtropical regions.它们在热带和亚热带地区的土壤中较为普遍.The air was perfumed with the scent of subtropical vegetation.空气中弥漫着亚热带植物的香气.Objective : To explore the situation and preventio...
2026年07月17日
-
“伪善”的英语可以翻译为:hypocrisy,insincerity ...
2026年07月17日