翠鸟象箭似的由水面上擦过去, 小鱼大鱼都不见了, 水上只剩下浮萍.A kingfisher flashed across the water, the fish vanished, leaving the duckweed.她受惊的时候,就像一只一声不响地急投疾枪的翠鸟.When she was frightened she darted noiselessly like a kingfisher.在翠鸟的领地里, 要有清澈的河流, 有...
On the chilly seas, Keats became feverish, continually coughing up blood.在寒冷彻骨的海上,基茨开始发烧,不断地咯血。He was then overcome by a terrible fit of coughing.接着他便控制不住地剧烈咳嗽了一阵。I started coughing blood so they transferred me to a hosp...
智者一席话,使人受益大.You could profit from listening to a wise man.蠢人饶舌, 智者思虑.A stupid fellow is talkative; a wise man is meditative.寂寞无扰于智者.A wise man is never less alone than when alone....
冬天的突然降临让铁路和航空运输系统陷入混乱。The sudden onset of winter caused havoc with rail and air transport.难以想象人们将怎样熬过这个冬天。It is hard to see how people will get through the winter.冬天,她穿着厚袜子和橡胶雨靴,戴着手套。In the winter she wears thick socks, ...