速英语 / 查找:” [共找到2864条结果]
  • “下贱”用英语怎么说?

    “下贱地”的英语可以翻译为:asely,dirtily ...
  • “强调”的英语

    “强调地”的英语可以翻译为:emphatically,in a big way ...
  • 牢”的英语?

    “地牢”的英语可以翻译为:dungeon,pit,cachot ...
  • “困难”的英语?

    “困难地”的英语可以翻译为:uncomfortably,bows under,with difficulty...
  • “含蓄”造句

    他含蓄地提及了领土争端。He referred indirectly to the territorial dispute.他似乎含蓄地承认了那事实.He seemed by implication to acknowledge that fact.因此, 有关收费路段的交通信息是含蓄地收集.Hence, traffic information about the charged road sections is implicitly ...
  • “开心”造句

    “ 我也没想到, "嘉莉开心地说, 她的脸因为兴奋泛起了红晕." I never did , either,'said Carrie merrily, her face flushed with delight.会不会有人逗你开心地笑?Is it possible for somebody to tease you laughing at joyfully?...
  • “沼”造句

    他们已经仔细搜遍了其间绵延数英里的高沼地。They had scoured the intervening miles of moorland.穿越开阔的高沼地walking across open moorland他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。Hey ploughed nearly 100,000 acres of virgin moorland....
  • “一样”造句

    他像脚灌了铅一样地走向考场.He walked towards the examination room with leaden feet ( = slowly ).叛徒象响尾蛇一样地毒狠.The renegade is the first cousin to a rattlesnake.然而在实际生活中, 有些事情有时候的确好象神差鬼使一样地促成了一些除了十九世纪小说家外谁也不会相信的巧合.Yet, in real life, cir...
  • “锚”的英语?

    “锚地”的英语可以翻译为:oat basin,anchorage space,roadstead,anchor station,anchorage ground ...
  • “赞许”造句

    经理赞许地审读她的报告.The manager surveyed her report with approbation.克丽丝汀赞许地环视一下房间.Christine surveyed the room approvingly.小女孩弹奏钢琴时,这位音乐家赞许地微笑着.The musician smiled approvingly while the little girl was playing the piano....
  • “平凡”造句

    玛丽亚显然在拿撒勒平凡地渡过了三十年.Mary apparently remained in Nazareth for thirty uneventful years.不管是平凡或者不平凡地活着, 都无法脱离现实 —— 而这, 也许就是生活.Ignoring is ordinary perhaps not on the hoof, can't divorce from reality - but this, perhaps b...
  • “准确”造句

    准确地说,早间电视节目于10年前进入英国人的生活。Breakfast television arrived in British life precisely a decade ago.官员们感觉自己的观点并未准确地传达到大臣们那里。Officers felt their point of view was not getting across to ministers.她很准确地抓住了令他苦恼不已的事由。She had seized ...
  • “亲爱”造句

    珍娜: 亲爱地,不要哭了, 让我给你做一张披萨吧.Jenna: Baby don't you cry, gonna make you a pie.亲爱地, 我们之间虽然相差太多. 但那些都不是事实.My dear, we have quite a difference too. But those are not true....
  • “直立”用英语怎么说

    “直立地”的英语可以翻译为:erectly ...
  • “惬意”造句

    他们惬意地躺在沙发上,胳膊搭在后面。They sprawl at ease across the sofa, arms draped over the back.莉兹大笑起来,惬意地伸着懒腰。Liz laughed, stretching luxuriously.胖乎乎的姜黄色小猫惬意地躺在她的怀里,大声地打着呼噜。The plump ginger kitten had settled comfortably in her arms a...
  • “适当”怎么读?

    “适当地”的拼音为:...
  • “有利”的拼音?

    “有利地”的拼音为:...
  • “极佳”造句

    这幅画的照片极佳地重现再生原作的色彩.This photograph of the painting reproduces the colours of the original extremely well....
  • “机敏”造句

    她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了.He dodged cleverly when she threw her sabot at him.她用鞋子砸向他时,他机敏地闪开了.He dodged cleverly when she threw her shoe at him.他相当机敏地为自己的论点辩护.He argued his case with considerable subtlety....
  • “全力”造句

    她为此捷尽全力地追求自己的幸福.From what I hear , she pursued it in all directions.除了倾尽全力地寻找新的奶酪,他们并不考虑任何别的事情.They didn't think of anything else but finding New Cheese.他总是躲避危险,极尽全力地保护自己的性命.He would always avoid danger and tries hi...
  • “源”的拼音?

    “源地”的拼音为:yuán dì...
  • “艰苦”造句

    他们整天艰苦地挖壕沟.They toiled all day digging the trench.他自己艰苦地开创了一番事业.He hewed out a career for himself.他沿路跋涉 [ 艰苦地穿过泥潭 ].He toiled on down the road [ toiled through the mud ]....
  • “充沛”的英语?

    “充沛地”的英语可以翻译为:lustily ...
  • 球人”造句

    作为地球人我们面对的问题是一样的.As the people of the Earth we face the same problem.影片是关于火星人与地球人之间的事.The movie is about between the Martian and earthman's matter.外星人绑架地球人!Aliens have pulled off an abduction!...
  • “便宜”造句

    我相信我能在别的地方更便宜地买到这种物品。I'm sure I could buy this more cheaply somewhere else.从这个总盘很便宜地复制出塑料盘.From this master disc, plastic discs are stamped out cheaply.她和卖水果的人讨价还价,直到他把水果便宜地卖给了她.She bargained with the trader till he...
  • “贸然”造句

    老实说, 你不该那样贸贸然地把文章印出来.Frankly, you ought not to have burst into print as you did.我们正平静地交谈着,我的邻居贸然地插了进来.We were just having a peaceful conversation when my neighbour pushed in without being asked....
  • “卑鄙”造句

    他卑鄙地剥削穷人,要他们为他工作,却短付工资.He dishonorably exploited the poor by making them work for less pay....
  • “尽情”用英语怎么说

    “尽情地”的英语可以翻译为:to the top of one's bent ...
  • “锄”的拼音?

    “锄地”的拼音为:chú dì...
  • 图”造句

    我们驱车向东去罗斯托克,但地图却给我指错了方向。We drove east to Rostock, where my map led me astray.我们所要做的就是按照地图走。All we had to do was follow the map.若是上色的时候不小心弄坏了那些地图,他们可承担不起。They could not afford to spoil those maps by careless colouring....