-
“地点”的拼音为:dì diǎn...
-
我们分开地单独成长意味着我们只成长了一丁点儿.To grow individually means we all grow a little bit.在一雪天, 您分开地说!In a snow day, you said separately!每个问题应该被分开地评估.Each problem should be assessed separately....
-
“狂怒地”的英语可以翻译为:like a bull at a gate,ragefully ...
-
优酷就正在苦闷地感受这种信任危机.Actor cruel is experiencing this kind of trustful crisis dejectedly....
-
“钝地”的英语可以翻译为:dully,obtusely ...
-
“强调地”的英语可以翻译为:emphatically,in a big way ...
-
一小部分——确切地说是5个——已经坏了。A small number — five, to be exact—have been bad.他解释了什么是南十字座,或者更确切地说,过去南十字座是什么。He explained what the Crux is, or rather, what it was.你会确切地知道自己哪里出了错。You will see exactly where you are slipping up....
-
他含蓄地提及了领土争端。He referred indirectly to the territorial dispute.他似乎含蓄地承认了那事实.He seemed by implication to acknowledge that fact.因此, 有关收费路段的交通信息是含蓄地收集.Hence, traffic information about the charged road sections is implicitly ...
-
贝尔纳黛特脸色变得死一般地惨白。Bernadette turned deathly pale.广场上死一般地寂静。A deathly silence hung over the square.火车蜗牛一般地慢慢爬上陡坡.The train snailed up the steep grade....
-
“可恶地”的英语可以翻译为:abominably,detestably,culpably ...
-
“独自地”的英语可以翻译为:solely,all by oneself,alone,on one's own,all by himself ...
-
“休耕地”的英语可以翻译为:fallow,[经] fallow field ...
-
经理赞许地审读她的报告.The manager surveyed her report with approbation.克丽丝汀赞许地环视一下房间.Christine surveyed the room approvingly.小女孩弹奏钢琴时,这位音乐家赞许地微笑着.The musician smiled approvingly while the little girl was playing the piano....
-
准确地说,早间电视节目于10年前进入英国人的生活。Breakfast television arrived in British life precisely a decade ago.官员们感觉自己的观点并未准确地传达到大臣们那里。Officers felt their point of view was not getting across to ministers.她很准确地抓住了令他苦恼不已的事由。She had seized ...
-
“不慎地”的英语可以翻译为:immodestly ...
-
舒适地尽可能长地保持呼吸.Retain the breath as long as is comfortable....
-
“牧地”的英语可以翻译为:grazing,meadowland,meadowing,ley ...
-
“友好地”的英语可以翻译为:with open arms ...
-
不清楚飞机是坠毁在陆地上还是海里。It isn't clear whether the plane went down over land or sea.恐怕陆地战爆发的可能性很大。I fear that a land war now looks very probable.陆地在地平线处变成了一片浅灰。At the horizon the land mass becomes a continuous pale neutral...
-
这幅画的照片极佳地重现再生原作的色彩.This photograph of the painting reproduces the colours of the original extremely well....
-
她为此捷尽全力地追求自己的幸福.From what I hear , she pursued it in all directions.除了倾尽全力地寻找新的奶酪,他们并不考虑任何别的事情.They didn't think of anything else but finding New Cheese.他总是躲避危险,极尽全力地保护自己的性命.He would always avoid danger and tries hi...
-
“源地”的拼音为:yuán dì...
-
他们整天艰苦地挖壕沟.They toiled all day digging the trench.他自己艰苦地开创了一番事业.He hewed out a career for himself.他沿路跋涉 [ 艰苦地穿过泥潭 ].He toiled on down the road [ toiled through the mud ]....
-
投资者审慎精明地行事。Investors are playing it cautious, and they're playing it smart.总统故作精明地说道,自己所接受的文科教育并不能使自己有能力应付如此复杂的问题。The President, trying to be cute, said his liberal arts education had not really prepared him for suc...
-
“普通地”的英语可以翻译为:commonly 缩写为 com ...
-
“全速地”的英语可以翻译为:amain,at a full jump,at full tilt,in full career,lickety-split ...
-
“充沛地”的英语可以翻译为:lustily ...
-
“谷地”的英语可以翻译为:[地]valley,[地]valley floor,valley bottom ...
-
作为地球人我们面对的问题是一样的.As the people of the Earth we face the same problem.影片是关于火星人与地球人之间的事.The movie is about between the Martian and earthman's matter.外星人绑架地球人!Aliens have pulled off an abduction!...
-
“地势”的拼音为:dì shì...