-
“层间的”的英语可以翻译为:[医] interlamellar,interlaminar,interbedded ...
-
“面间的”的英语可以翻译为:interfacial ...
-
“日间的”的英语可以翻译为:[医]diurnal ...
-
“腔间的”的英语可以翻译为:[医] intercavernous ...
-
“世间的”的英语可以翻译为:worldly ...
-
“匝间的”的英语可以翻译为:[医]turn-to-turn ...
-
来自外层空间的无线电波radio waves from outer space他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space.墙壁周围的镜子造成一种较大空间的假象.The mirrors all round the walls give an illusion of gre...
-
夜间的粉红色和绿色泛光灯把瀑布映照得辉煌夺目.The waterfall was lit up at night with pink and green floodlights.外面, 夜间的宁静被各种异常的闹声所扰乱.Outside, the silence of the night was disturbed by many unusual noises.白天的度数和夜间的度数有什么差别 吗 ?Is there any differ...
-
“管间的”的英语可以翻译为:[医] intertubular ...
-
“髁间的”的英语可以翻译为:intercondylar,intercondylous ...
-
“邻间的”的英语可以翻译为:[医] interproximal ...
-
“空间的”的英语可以翻译为:dimensional,spatial,steric,spacial ...
-
“区间的”的英语可以翻译为:[计] interzone ...
-
就是她来参加这阴间的狂欢了.It is she who has come to the infernal orgy.普路托的,阴间的:普路托的或阴间的;与之有关的; 阴森的.Of or relating to the god Pluto or the underworld; infernal.这就像一次走过阴间的旅程.It was like a journey through the kingdoms of the dead....
-
“河间的”的英语可以翻译为:interstream ...
-
“鞘间的”的英语可以翻译为:[医] intervaginal ...
-
“极间的”的英语可以翻译为:[医] interpolar,intrapolar,interelectrode ...
-
许多人不关心世间的困难,只是袖手旁观.Many people just sit back and do not get concerned about the world's difficulties.坐在他的摇椅里,观看这个世界, 世间的苦难来得并不很快.Viewing the world from his rocking - chair, its bitterness did not seem to approach so...
-
我们得到在两个核间的电子几率密度的堆积.We get a buildup of electronic probability density between the nuclei....
-
他说,士兵们必须要在开火之前作出瞬间的决定。Soldiers had to make split-second decisions before opening fire, he said.先是一阵疼痛,接着一股瞬间的剧痛沿着丹洛的脊柱窜了上来。There was a pain then, a quick, blinding agony that jumped along Danlo's spine.灵魂在逝去的瞬间的镜子中看...
-
碘离子在层间的扩散作用可以用隔层加以控制.The migration of iodide ion between layers is controlled by barrier interlayers.在开放系统互连模型中两个相邻层间的边界.The boundary between two adjacent layers in the OSI model....
-
“居间的”的英语可以翻译为:mediate,[医] interjected,interjectional,interposed,interjacent ...