-
排气管内爆音...
-
disobey的现在完成时为:disobeyed...
-
urban的反义词有:rustic, rural, rural。adj.urban的反义词(城市的):rustic, rural。urban的反义词(其他释义):rural。...
-
Prices are exorbitantly high in the capital.首都的物价高得不可思议....
-
marble的第三人称单数(三单)为:marbles...
-
[人名] 奥伯龙...
-
Eventually Sunderland Shipbuilders was denationalised.桑德兰造船厂最终转为了私营。This is the sequence shipbuilders follow today.这就是船舶制造者今天遵循的工序.Shipbuilders caulk wooden boats with oakum and tar.造船工匠用麻丝和沥青填塞木船缝隙,使之不渗水....
-
abo的音标:...
-
She felt herself blanch at the unpleasant memories.一回想起那些不愉快的事情,她觉得自己的脸刷地就白了。We blanch almonds by soaking off their skins in boiling water.我们把杏仁泡在沸水中去皮弄成白色.There are places you can take physically handicapped children wh...
-
global的音标:global的英式发音音标为:['gləʊbl]global的美式发音音标为:['gloʊbl]...
-
It is used as an illustration of the interchangeability of mass and energy.这是用来说明质量与能量的可互换性.The circuit breaker replacement is extremely simple, handcart interchangeability good.断路器更换非常简单, 手车互换性好.The range offers higher ...
-
n.用手复印的滚筒...
-
可决定性,可判定性...
-
masterboard的音标:masterboard的英式发音音标为:['mæstəbɔ:d]masterboard的美式发音音标为:['mæstəbɔd]...
-
n.高压发光...
-
entomb的音标:entomb的英式发音音标为:[ɪn'tu:m]entomb的美式发音音标为:[ɛn'tum]...
-
adj.讨厌的,易受伤害,应受谴责的...
-
labefaction的音标:labefaction的英式发音音标为:[ˌlæbɪ'fækʃən]labefaction的美式发音音标为:[ˌlæbɪ'fækʃən]...
-
fabricate的近义词有:make, fabricate, manufacture, produce。下面这些动词均有"做,制造"的含义:make:普通用词,很常用,含义广,既可指制造具体的东西,也可指完成一种行为。fabricate:特指按照标准样式制作或把材料或部件组合成一个整体。manufacture:正式用词,一般指用机器大规模地批量生产各种生活或生产用品。produce:普通用词,侧重大量地生产出各种生产用品和生活用品。强...
-
bugs的音标:bugs的英式发音音标为:[bʌgz]bugs的美式发音音标为:[bʌgz]...
-
ibex的音标:ibex的英式发音音标为:['aɪbeks]ibex的美式发音音标为:['aɪbeks]...
-
inhabitable的音标:inhabitable的英式发音音标为:[ɪn'hæbɪtəbl]inhabitable的美式发音音标为:[ɪn'hæbɪtəbəl]...
-
ability的近义词有:ability, capacity, capability, genius, talent, competence, faculty, gift, aptitude。下面这些名词均可表示人的"能力,才能"的含义:ability :普通用词,指人先天的或学来的各种能力。capacity :侧重指人的潜在能力,通常不指体力,多指才智,尤指接受与领悟能力。capability :多用于人,指胜任某项具体工作的能力,也...
-
vt.反驳,驳回,击退...
-
abnormal的音标:abnormal的英式发音音标为:[æb'nɔ:ml]abnormal的美式发音音标为:[æb'nɔrml]...
-
adv.吝啬地,小气地...
-
Perishables are stacked on deck under cover, awaiting rigid inspection before they are struck below.易腐物品已经覆盖起来堆放在甲板上, 等经过严格的检查后再搬下船舱.Sorry, these perishables are not allowed to bring in.对不起, 这些易腐烂的东西是不允许入境的.Officer: Well...
-
switchblade的复数形式为:switchblades...
-
botching的音标:...
-
球霉素...