-
The timing of the minister's visit, however, could somewhat detract from the goodwill it's supposed to generate.但是,部长访问的时间安排不当,可能会使访问的善意不能得到有效传达。The publicity could detract from our election campaign.这些宣传报道可能会有...
2026年05月15日
-
Aircraft production continued to plod along at an agonizingly slow pace.飞机制造业仍旧举步维艰,发展速度之缓很让人头疼。Progress was agonizingly slow.进展的缓慢让人备受煎熬。an agonizingly slow process极其缓慢的过程...
2026年05月15日
-
irreproachable的音标:irreproachable的英式发音音标为:[ˌɪrɪ'prəʊtʃəbl]irreproachable的美式发音音标为:[ˌɪrɪ'proʊtʃəbl]...
2026年05月15日
-
elvish的音标:elvish的英式发音音标为:['elvɪʃ]elvish的美式发音音标为:['elvɪʃ]...
2026年05月15日
-
n.妇女连衣裙的上身,妇女紧身马甲,妇女紧身胸衣( bodice的名词复数 )...
2026年05月15日
-
n.叶子,页,叶状的结构,金属薄片vt.& vi.翻书(报)vi.生叶...
2026年05月15日
-
埃米斯以倒叙的方式讲述了这个故事,从这个男人死去的时候开始讲起。Amis tells the story in reverse, from the moment the man dies.马丁∙埃米斯写的新书a new book from the pen of Martin Amis...
2026年05月15日
-
He just scowled at Mammy and passed it over.他只是对嬷嬷皱了皱眉头,就不再理会了.Soon Mammy would be with her -- Ellen's Mammy , her Mammy.骑马上就要到她这里来了 ---- 爱伦的嬷嬷, 思嘉自己的嬷嬷." Mammy, I want you to tell me about Mother." 嬷嬷, 我要你谈谈母亲的情况....
2026年05月15日
-
“汉金森”的英语可以翻译为:Hankinson [英格兰人姓氏] 取自父名,来源于Hankin,含义是“汉金之子”(son of Hankin) ...
2026年05月15日
-
The cabbages germinated within a week.白菜一星期内就发芽了.Morley: Like pears and peaches and cabbages? Sounds perfect.莫理: 像梨子、水蜜桃跟高丽菜 吗 ?听起来很棒.Cabbages, caraways, radishes , all emerged stealthily , afraid of lagging behind.先是小白菜...
2026年05月15日
-
n.外生栓内层...
2026年05月15日
-
表现出真实性 、 生动性、通俗性、艺术性相统一的言语风格.Showing speech style of integration of reality, vividness , popularity and art.这本书在权威性和通俗性上两头落空.The book falls between the two stools of authority and popularity.《阿Q正传》是严肃性与通俗性相统一的典范.The True...
2026年05月15日
-
disproportionality的音标:disproportionality的英式发音音标为:[dɪsprəpɔ:ʃə'nælɪtɪ]disproportionality的美式发音音标为:[dɪsprəpɔʃə'nælɪtɪ]...
2026年05月15日
-
isotonic的音标:isotonic的英式发音音标为:[ˌaɪsəʊ'tɒnɪk]isotonic的美式发音音标为:[ˌaɪsoʊ'tɑnɪk]...
2026年05月15日
-
v.重新开始...
2026年05月15日