-
You should ignore their sneers at your efforts.他们对你的努力所作的讥笑你不要去理会.Of course, Ms. Darling sneers. I made a vow.“当然, ”达林女士冷笑道. “我刚宣了誓呢. ”Then mad student abhors host sneers at oneself.那狂书生痛恨主人嘲讽自己....
2026年05月15日
-
我们陷入泥里时,牵拉更费劲了.The tug stiffened when we got into the mud.回头浪在浪碰到海岸后,撤回的浪向海的牵拉.The seaward pull of receding waves after they break on a shore.目的: 探讨牵拉性撕脱伤血管上的E-选择素的变化.Objective : To investigate the difference of E - Sele...
2026年05月15日
-
把填料放到腔内,把鸟的腿和翅膀扎紧。Put stuffing into the cavity and truss the bird.阑尾呈圆锥形,不易造成腔内梗阻.The conical configuration of the appendix makes obstruction of the lumen unlikely.石打铁: 有钢衬安装在破碎腔内.Hot Stone: A steel liner installed in th...
2026年05月15日
-
You have to admire her superb draughtsmanship.你不得不佩服她那一流的绘画水平。...
2026年05月15日
-
Its gravitational field is on a density suddenchange belt of Bouguer anomaly isopleth.重力场则处于布伽重力异常等值线疏密突变带上....
2026年05月15日
-
maternal的音标:maternal的英式发音音标为:[mə'tɜ:nl]maternal的美式发音音标为:[mə'tɜrnl]...
2026年05月15日
-
bispelmicrite的音标:bispelmicrite的英式发音音标为:['bɪspelmaɪkraɪt]bispelmicrite的美式发音音标为:['bɪspelmaɪkraɪt]...
2026年05月15日
-
Morris had conciliated her at first, and made his impression by his delicate and calculated deference.莫里斯先是讨得她的欢心, 以他经过深思熟虑而装扮出来的尊敬博得她的好感.Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬 吗 ?The old sense of...
2026年05月15日
-
“澳洲”的拼音为:ào zhōu...
2026年05月15日
-
“至高的”的英语可以翻译为:supreme ...
2026年05月15日
-
“翼尖”的拼音为:yì jiān...
2026年05月15日
-
“流行性”的英语可以翻译为:[医] epidemic,epidemicity ...
2026年05月15日
-
Song of Songs - as Song of Solomon or Canticle of Canticles - speaks of Solomon's marriage to Holy Sophia.雅歌 —— 也称为所罗门之歌或者圣咏 —— 说到了所罗门与神圣的索菲娅结了婚.A freckle - face blenny peeks from its reef burrow in the Solomon Isla...
2026年05月15日
-
decorator的音标:decorator的英式发音音标为:['dekəreɪtə(r)]decorator的美式发音音标为:['dɛkəˌretɚ]...
2026年05月15日
-
One metre of fabric is sufficient to cover the exterior of an 18-in-diameter hatbox.一米布足以包裹住直径为18英寸的帽盒。...
2026年05月15日