-
adv.归咎地,好责难地...
2026年03月08日
-
collard的音标:collard的英式发音音标为:['kɒləd]collard的美式发音音标为:['kɒləd]...
2026年03月08日
-
monastic的音标:monastic的英式发音音标为:[mə'næstɪk]monastic的美式发音音标为:[mə'næstɪk]...
2026年03月08日
-
I don’t care two hoots about having money, as long as I’m happy.我根本不在乎有没有钱,只要活得开心就行。Alan doesn't care two hoots about Irish politics...艾伦对爱尔兰政治毫不关心。His confession was greeted with derisive hoots.他的坦白引起了人们嘲讽的嘘叫。Then,...
2026年03月08日
-
无法遏止的价格上涨an unstoppable rise in prices为遏止这类罪行,监禁手段是上策.Prison is the best sanction against a crime like this.眼见这不可遏止的悲恸勃然爆发,埃莉诺不可能保持沉默了.Elinor could no longer witness this torrent of unresisted grief in silence....
2026年03月08日
-
Coccolithophora的音标:...
2026年03月08日
-
Minicabs are prohibited by law from touting passers-by for business.无标志的预约型出租车沿街拉客是非法的。I went and sat in a cafe and watched the passers-by.我走进一家咖啡馆坐下,望着来往的路人。Passers-by in the area have been treated to some high-quality ...
2026年03月08日
-
bumpy的音标:bumpy的英式发音音标为:['bʌmpi]bumpy的美式发音音标为:['bʌmpi]...
2026年03月08日
-
“研究会”的英语可以翻译为:seminar,[经] board ...
2026年03月08日
-
The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。They lived in an earthly paradise.他们生活在人间天堂。My house had a small backyard,the paradise of children.我那幢房子有一个小后院,那是孩子们玩耍的乐园。Very few people have the money to take ad...
2026年03月08日
-
The centre aims to help disadvantaged areas of Europe, mainly by fostering new businesses.该中心旨在帮助欧洲的贫困地区,方法主要是通过扶持新型商业。He has also copied the techniques of large businesses such as J Sainsbury.伍德罗夫还模仿了其他大公司,如塞恩斯伯里公司的营销策...
2026年03月08日
-
“不巧”的反义词:凑巧, 正好, 恰巧, 赶巧。...
2026年03月08日
-
渔船沿着岸抛锚停泊.Fishing boats were anchored all along the coast....
2026年03月08日
-
“打群架”的拼音为:dǎ qún jià...
2026年03月08日
-
“微噬体”的英语可以翻译为:microphagy ...
2026年03月08日