-
除此之外,便是一片噪声, 一片嘎嘎嘎的叫嚣.For the rest it was just a noise, a quack - quack - quacking.二十年来所深受的损害、压迫、勒索、掠夺和不公平的对待,一下子达到了最高峰,在一阵粗声粗气的谩骂叫嚣里发泄出来。The sense of wrongs, the injustices, the oppression, extortion, and pillage of twe...
2026年03月08日
-
“变浊”的英语可以翻译为:feculence ...
2026年03月08日
-
adj.圆剧场(式)的...
2026年03月08日
-
cause的现在完成时为:caused...
2026年03月08日
-
我猛戳了马一下,它就奔驰起来了.The horse started galloping the moment I gave it a good dig.他用肘猛戳我的腰部.He jabbed his elbow into my side.普拉特看到女仆,便忙用叉猛戳开始吃起来.Pratt noticed the maid and began to eat with his fork jabbing rapidly....
2026年03月08日
-
生物化学成因的...
2026年03月08日
-
chamois的复数形式为:chamois...
2026年03月08日
-
adj.无情的,冷酷的,残忍的,狠,辣...
2026年03月08日
-
She was slender, with delicate wrists and ankles.她身量苗条,手腕和脚踝曲线玲珑。Her wrists chafed where the rope had been.她的手腕上绳子勒过的地方都磨红了。Paul was put into the cell, his wrists were finally freed from handcuffs.保罗被关进单人牢房后, 终于把手铐从他手腕上取...
2026年03月08日
-
马蹬皮带把他腿上的皮肤擦伤引起疼痛.The stirrup leathers rubbed raw patches on his legs.马蹬诱人地悬在马腹两侧.The stirrups hung invitingly at the animal's sides.他走到马的身边,把脚踏在马蹬上.He walked up to the horse and put his foot in the stirrup....
2026年03月08日
-
hydrophthalmia的音标:hydrophthalmia的英式发音音标为:[haɪdrəf'θælmɪə]hydrophthalmia的美式发音音标为:[haɪdrəf'θælmɪr]...
2026年03月08日
-
网格上的新鲜肉使狗恢复了体力。The fresh flesh on the mesh refreshed the dog.他们采用一种所谓的网格模型.They employ a model which they call a cell model.岩石的外表呈现交织的石英及碳酸盐细脉组成的网格构造.Rock faces commonly show a stockwork of intersecting quartz and carbon...
2026年03月08日
-
She reached into the wardrobe and extracted another tracksuit.她伸手又从衣橱里取出一件运动服。He reached the garden gate and thrust his way through it.他来到花园门口,挤了进去。The water level in Lake Taihu has reached record levels.太湖水位达到了历史最高值。...
2026年03月08日
-
面对...
2026年03月08日
-
Pope John Paul received a rapturous reception when he visited East Timor.在访问东帝汶期间,教皇约翰·保罗受到了热烈的欢迎。The students gave him a rapturous welcome.学生们欢天喜欢地迎接他。The conference greeted the speech with rapturous applause.与会人员对该讲演报以...
2026年03月08日