Our ship ran aground in the fog.我们的船在雾中搁浅了.The ship ran aground where there should have been a depth of 35ft.船搁浅在水深本应为35英尺的地方。A Greek oil tanker has run aground.一艘希腊油轮搁浅了。...
最后我在钢琴旁的阴暗角落里发现了它。Finally I spotted it, in a dark corner over by the piano.房间里阴暗、清冷,静悄悄的。The room was dim and cool and quiet.我们百无聊赖地坐在阴暗的候机大厅里。We sat about in the gloomy airport lounge....
现在,本医院可提供最好的化验(见第17章)。Today the best tests are performed in the hospital .see chap. 17..理查德叔叔吟诵了《圣经》中的一章,又即兴作了一段祈祷文。Uncle Richard intoned a chapter from the Bible and improvised a prayer.最后两章中的很多说法是对前面段落的呼应。Many phrases ...
The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.弓箭手拉紧弓弦将箭瞄准靶子.Vergil: It's time for the clown to bow out, Arkham.维吉尔: 是该小丑滚蛋的时候了, 雅克罕姆.General Zarof , with a deep courtly bow, strolled from the room.扎洛夫将军...