“偶发的”用英语怎么说

2024年06月19日 01:08:31
“偶发的”的英语可以翻译为:
abiogenetic,accidental,[医] adventitious,chance,adventive
相关问题
  • “偶发的”造句

    这是一桩偶发的事件.It was quite an accident.事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。It became very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a single incident.大型陨石的撞击则可能偶发的使大气密度及温度增加.Large meteor impacts may have o...
    2026年05月13日
  • “偶发的”怎么读?

    “偶发的”的拼音为:...
    2026年05月15日
最新发布
  • Hydrocoleum怎么读?

    Hydrocoleum的音标:...
    2026年05月15日
  • blanfordite是什么意思

    n.钠锰辉石...
    2026年05月15日
  • “手下”的英语

    “手下”的英语可以翻译为: under the leadership of,under,at hand,(指能力差的对手) at the hands of sb.,heeler ...
    2026年05月15日
  • strolls什么意思?

    n.溜达,散步,闲逛( stroll的名词复数 )...
    2026年05月15日
  • “脱层”怎么读

    “脱层”的拼音为:tuō céng...
    2026年05月15日
  • abeyance造句

    The matter was left in abeyance until Haig saw French.事情被搁置了起来,直到黑格见到法国人。The question is in abeyance until we know more about it.问题暂时搁置,直到我们了解更多有关情况再行研究.The law was held in abeyance for well over twenty years.这项法律被搁置了二十多...
    2026年05月15日
  • “重力”造句

    任何有较强重力的物体都会对其他物体产生引力。Anything with strong gravity attracts other things to it.重返大气层的航天器受到重力的作用。Spacecraft which are re-entering the earth's atmosphere are affected by g forces.由于重力的关系,苹果往下掉.An apple falls down beca...
    2026年05月15日
  • impertinence造句

    Affronted at his impertinence, she stared at him coldly and wordlessly.被他的无礼而冒犯, 她冷冷地、无言地盯着他.The driver of that taxi-cab seemed to me familiar to the point of impertinence.那辆出租车的司机在我看来放肆到了无礼的地步。He was punished for his im...
    2026年05月15日
  • “罩壳”的拼音?

    “罩壳”的拼音为:zhào ké...
    2026年05月15日
  • “淡泻湖”的英语?

    “淡泻湖”的英语可以翻译为:[地理] haff ...
    2026年05月15日
  • contrasts造句

    Surprisingly, Caliban also mirrors and contrasts with Ferdinand in certain ways.令人惊讶地, 丑陋以特定的方式也和费迪南反映而且对比....a country of great contrasts.一个截然不同的国家In this book the writer contrasts good with [ and ] evil .作者在本书中,把善与 恶 作...
    2026年05月15日
  • probes造句

    He probes the enemy's weak positions, ignoring his strongholds.他侦察敌人兵力薄弱的位置,对其要塞不予理睬。Small probes would give the allied armies some combat experience before the main battle started.小规模的试探可以使盟军在大战开始之前获得一些战斗经验。Its rin...
    2026年05月15日
  • watch out for造句

    Watch out for bargains, but never buy dented cans.留意便宜货,但绝不要买表面凹陷的罐头。He called out to them to watch out for the unexploded mine.他冲他们大喊,叫他们小心哑雷。Watch out for sharp bends and adjust your speed accordingly.当心急转弯并相应调整车速。...
    2026年05月15日
  • peace的音标?

    peace的音标:peace的英式发音音标为:[pi:s]peace的美式发音音标为:[pis]...
    2026年05月15日
  • pigeons怎么读

    pigeons的音标:pigeons的英式发音音标为:['pɪdʒənz]pigeons的美式发音音标为:['pɪdʒənz]...
    2026年05月15日