If only he would hold her close to him.要是他能将她拥入怀中就好了。If only you had told me that some time ago.要是你早些时候告诉我该多好啊!Listen to us, if only this once.听我们的吧,哪怕就这么一次....
His compatriot Volta showed that this was not so.他的本国同胞伏打指出,情况并非如此.We learned that he was a compatriot from the overseas.听说他是海外侨胞.Confucius awoke and knew his compatriot was not an ordinary person.孔子这时才惊醒过来,知道这位老乡,实非等闲之辈...
The molds can be changed according to the suitable insole size.模具装卸方便,以利各种尺寸中底定型.Food which is kept too long decays because it is attacked by yeasts, molds and bacteria.保存得太久的食品会变坏,是因为受到酵母菌, 霉菌和细菌的侵袭.Machinable injection...
这座塔曾是船只的陆标.The tower was once a landmark for ships.山顶上的亭子是个著名的陆标.The pavilion on the hilltop was a well - known landmark.它们能看到熟悉的陆标.They can see familiar landmarks....
His production of Harold Pinter's play fails to impart a sense of excitement or danger.他所执导的哈罗德·品特的剧作没能表现出紧张、危险感。The world premiere of Harold Pinter's new play casts Ian Holm in the lead role.哈罗德·品特新剧的世界首演由伊恩·霍...
His ambition is to sail round the world...他的梦想是环球航行。He reefed all sail, the pole - masts were dispensed with; all hands went forward to the bows.他叫人把船上所有的帆篷都绑紧,把帆架卸下来放到甲板上, 连顶帆桅杆也都放下来了.A powered vessel should give way to...