The sea froths over my feet...海水在我的脚上泛起泡沫。The sea froths over my feet.海水在我的脚上泛起泡沫。'No! No! Never!' he froths...“不!不!绝不!”他气得口吐白沫。Beer froths when it is poured out.啤酒倒出时会起泡沫."No! No! Never!" he froths.“不!不!绝不!”他气...
The house was unoccupied and in a bad state of disrepair.房子里空无一人,破败不堪。The fire broke out in two unoccupied cabins.两间空置的棚屋里发生了火灾。I sat down at the nearest unoccupied table.我在最近的一张空桌旁坐了下来。...
Imperiously she beckoned me out of the room.她傲慢地招招手,把我叫出房间。He waved me back imperiously with his hand.他断然地挥挥手制止了我.The door opened slightly and Dr. Meade stood on the threshold, beckoning imperiously.门稍稍开了,米德大夫站在门口急平地招呼她....
I saw her sitting at a window table, bathed in sunlight.我看见她坐在靠窗的桌旁,沐浴在阳光中。Chantal was writhing in pain and bathed in perspiration.夏恩托痛苦地翻来覆去,汗水淋淋。She bathed her and dressed her in clean clothes.她给她洗澡并穿上干净的衣服。...