-
vt.用氰化法处理(cyanide的过去式与过去分词形式)...
2026年06月30日
-
carriageways的音标:...
2026年06月30日
-
adj.四散的,散开的,冗长的,累赘的vi.传播,四散vt.漫射,发散,弥漫,舒缓...
2026年06月30日
-
接着肚痛过去了, 只留下一阵麻木的感觉.Then the spasm passed, leaving a dull ache behind.这工夫,我才感觉到冻得麻木的双脚开始发痛.My numbed feet, thawing out , ached painfully.往日的回忆使已麻木的各种感觉一同涌上心头.The recollection loosened a throng of benumbed sensations....
2026年06月30日
-
n.长柄眼镜,长柄望远镜...
2026年06月30日
-
basnet的音标:basnet的英式发音音标为:['bæsnɪt]basnet的美式发音音标为:['bæsnɪt]...
2026年06月30日
-
“助产士”的英语可以翻译为:accoucheuse,midwife,[医] accoucheur,sage-femme ...
2026年06月30日
-
“高气压”的反义词:低气压。...
2026年06月30日
-
n.免疫吸附剂...
2026年06月30日
-
雷别卡,飞机雷达...
2026年06月30日
-
It is counter-productive to address an interviewee in patronizing tones.以盛气凌人的语气同面试者讲话将会适得其反。The voice was patronizing and affected, the accent artificial.声音拿腔拿调的,听上去矫揉造作。I was only trying to explain; I didn't want ...
2026年06月30日
-
canes的音标:...
2026年06月30日
-
He recapitulated the main points of the speech.他把讲话的重点扼要重述了一遍....
2026年06月30日
-
The decline in marriage has been offset by a rise in cohabitation.结婚人数的减少由于同居人数的增加而得以弥补。Unit 13 Cohabitation: Trial Marriage or Lack of Commitment?同居: 试婚还是缺乏责任?The fastest growth in cohabitation is among the over - 50 se...
2026年06月30日
-
“被理解”的英语可以翻译为:dawn on ...
2026年06月30日