-
“狗咬狗”的英语可以翻译为:dog-eat-dog,dogfight,[电影]Dog Eat Dog...
2026年06月30日
-
经过透析和冷冻干燥 、 可用免疫学方法测算.After dialysis and lyophilization , it can be detected by immunological methods.丘吉尔说过: “ 人类命运的好坏不能通过物质上的多寡来测算.Winston Churchill said that " the destiny of man is not measured by material computation...
2026年06月30日
-
“显赫的”的英语可以翻译为:celebrated,eminent,glorious,grand ...
2026年06月30日
-
exclusives的音标:...
2026年06月30日
-
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.军官们仍不愿发兵乘胜追击溃败的敌人。He would have no qualms about using missiles to unleash a nuclear war.他会毫无顾忌地利用火箭发动一场核战争.Teachers awaken young mi...
2026年06月30日
-
cystatrophy的音标:cystatrophy的英式发音音标为:[sɪs'tætrəfɪ]cystatrophy的美式发音音标为:[sɪs'tætrəfɪ]...
2026年06月30日
-
prospering的音标:prospering的英式发音音标为:['prɑspər]prospering的美式发音音标为:['prɑspər]...
2026年06月30日
-
“零嘴”的英语可以翻译为:[方] 见“零食” [líng shí] ...
2026年06月30日
-
combative的音标:combative的英式发音音标为:['kɒmbətɪv]combative的美式发音音标为:['kɑmbətɪv]...
2026年06月30日
-
Ben Okri's latest novel is a good read.本·奥克里的最新小说很精彩。...
2026年06月30日
-
Why should she feed this horde of hungry men?她干吗要养活这群饿痨鬼 呢 ?He bulls through the press horde that encircles the car.他用冲的穿过围绕汽车的重重人群.A horde of children ran over the office building.一大群孩子在办公大楼里到处奔跑.Two women were quarrell...
2026年06月30日
-
To see my body literally wither away before my eyes was exasperating.眼见自己的身体日渐衰弱真是让人心烦。Hardie could be exasperating to his colleagues.哈迪有时让他的同事非常恼火。Our team's failure is very exasperating.我们队失败了,真是气死人....
2026年06月30日
-
n.碳( carbon的名词复数 ),复写纸...
2026年06月30日
-
cyclotomic的音标:cyclotomic的英式发音音标为:[saɪk'ləʊtɒmɪk]cyclotomic的美式发音音标为:[saɪk'loʊtɒmɪk]...
2026年06月30日
-
Smudge the outline using a cotton-wool bud.用一根棉签把轮廓抹花。He gently dabbed at his cuts with a piece of cotton wool.他用一块药棉轻轻按了按伤口.I tried to say something, but my mouth was full of cotton wool.我想说句话, 但我嘴里塞满了药棉....
2026年06月30日