-
He burrowed into the pile of charts feverishly.他非常紧张地在一堆图表中翻找。The rabbits burrowed into the hillside.兔子在山腰上打洞.She burrowed her head into my shoulder.她把头紧靠在我的肩膀上。...
2026年03月10日
-
paragraph的复数形式为:paragraphs...
2026年03月10日
-
“有价值”的英语可以翻译为:outvalue,count ...
2026年03月10日
-
“唠叨”的英语可以翻译为:chatter,be garrulous,gab,jaw,nag ...
2026年03月10日
-
foliates的音标:...
2026年03月10日
-
n.糠基...
2026年03月10日
-
n.忧郁,抑郁,沮丧...
2026年03月10日
-
“互惠的”的英语可以翻译为:mutual beneficial,reciprocal ...
2026年03月10日
-
This is the basic operating principle of many thermostats.这是许多恒温箱的基本工作原理.Thermostats can be used to regulate the temperature of a room.恒温器可用来调节室内温度.Some thermostats are too sensitive and easily vibrated.有些定温器太灵敏,也容易振动....
2026年03月10日
-
adv.烦躁不安地,焦躁地,焦急地...
2026年03月10日
-
lanocide的音标:lanocide的英式发音音标为:['lænəsaɪd]lanocide的美式发音音标为:['lænəsaɪd]...
2026年03月10日
-
escalation的复数形式为:escalations...
2026年03月10日
-
aardvark的复数形式为:aardvarks...
2026年03月10日
-
preoccupation的复数形式为:preoccupations...
2026年03月10日
-
“血石”的拼音为:xuè shí...
2026年03月10日