-
emollient的复数形式为:emollients...
2026年03月10日
-
这家剧团上演了一出讲述无家可归者的戏。The company put on a play about the homeless.还有可能再次上演上周的辉煌胜利吗?What price a glorious repeat of last week's triumph?利里克剧院正在上演新排的《桥对面》。The Lyric Theatre is presenting a new production of "Over the Br...
2026年03月10日
-
n.测力学,测功学,测功法...
2026年03月10日
-
pine的音标:pine的英式发音音标为:[paɪn]pine的美式发音音标为:[paɪn]...
2026年03月10日
-
part的反义词有:whole, sum, stick, join, meet, whole。adj.part的反义词(部分的;局部的):whole。part的反义词(其他释义):sum, stick, join, meet, whole。...
2026年03月10日
-
humbling的音标:humbling的英式发音音标为:['həmb(ə)lɪŋ]humbling的美式发音音标为:['həmb(ə)lɪŋ]...
2026年03月10日
-
“银汉”的英语可以翻译为:[书] the Milky Way ...
2026年03月10日
-
malott的音标:malott的英式发音音标为:[mæ'lɒt]malott的美式发音音标为:[mæ'lɒt]...
2026年03月10日
-
townships的音标:...
2026年03月10日
-
He never ceases to amaze me.他总能给我惊喜。One may be poor but never ceases to be ambitious.人穷志不穷.The Riverside Res-taurant promises a variety of food that never ceases to amaze!滨河饭店总能提供品种繁多、令人称奇的食物。...
2026年03月10日
-
我不想我们两个公司间存有什么芥蒂。I don't want any hard feelings between our companies.你对女性存有芥蒂吗,莱斯?Have you got something against women, Les?我对外国人并无芥蒂。I have nothing against foreigners....
2026年03月10日
-
他们意识到要揭穿这个证据困难重重。They realized there would be difficulties in discrediting the evidence.骗局被揭穿后,婚姻破裂了,生活也毁了。Marriages were broken and lives ruined by the revelation of double-dealing.伯克特先生已经揭穿了数百个冒名顶替者。Mr Burkett has unma...
2026年03月10日
-
accession to manhood成年He had much money to play with in his manhood.他成年时有许多钱供他挥霍.Italian manhood was appalled.意大利男人吓坏了。Those killed have been described as the flower of Polish manhood.那些牺牲者被称为波兰男子中的精英。Then he struck down...
2026年03月10日
-
Observeing the symptoms, sings and the variety of the laboratory indexing.治疗后观察症状 、 体征及实验室指标的变化.I had the job of indexing everything published in the physical sciences.我的工作是给自然科学的所有出版物编索引.Data structure often associated ...
2026年03月10日
-
garnet的音标:garnet的英式发音音标为:['gɑ:nɪt]garnet的美式发音音标为:['gɑrnɪt]...
2026年03月10日