...the tawdry business of day-to-day bartering and bargaining.日复一日做交易讨价还价,让人不胜其烦They have been bartering wheat for cotton and timber...他们一直用小麦交换棉花和木材。They have been bartering wheat for cotton and timber.他们一直用小麦交换棉花和木材。Pa...
她成为情势的牺牲品绝对不是自己愿意的。She was certainly an unwilling victim of circumstances.愿意的都可以参加.Anyone who wants to can join.我发现, 当你愿意的时候,你能够和任何人一样地冷静泰然.I have foun that you can be as stoical as any one, when you please....
我的责任驱策着我.My duty pricked me on.汤尼不得不驱策自己继续做这种单调无趣的事.Tony had to push himselt to go on doing such dull work.他受追求 “ 完美境界 ” 的极端热情所驱策.He was driven by a corroding rage for " perfection "....