-
n.凝块,口,美国水兵( gob的名词复数 )v.吐唾沫( gob的第三人称单数 )...
2026年03月08日
-
“文化”的拼音为:wén huà...
2026年03月08日
-
元帅迈过真空吸尘器,脚步沉重地走出了房间。The Marshal stepped over the vacuum-cleaner and stumped out of the room.陆军元帅黑格勋爵Field Marshal Lord Haig朱可夫是前苏联的一位元帅.Zhukov was a marshal of the former Soviet Union....
2026年03月08日
-
come round的音标:come round的英式发音音标为:[kʌm raund]come round的美式发音音标为:[kʌm raʊnd]...
2026年03月08日
-
He is polished, charming, articulate and an excellent negotiator.他文雅、迷人、能言善辩,是一名优秀的谈判人。The wood had been recently polished to bring back the shine.木头最近经过抛光又恢复了光泽。He polished off his opponents 21-2, 21-8 and 21-8.他以21比2、2...
2026年03月08日
-
全家人都入席了 吗 ?我准备上菜.I shall be ready to dish up in a few minutes ; are the family all at table?我们入席 ( 就座 ) 吧 ?Shall we take our places at ( the ) table?大家立刻入席,开始大嚼.The guests took their seats at the table and began by makin...
2026年03月08日
-
isobaric的音标:isobaric的英式发音音标为:[ˌaɪsəʊ'bærɪk]isobaric的美式发音音标为:[ˌaɪsə'bærɪk]...
2026年03月08日
-
与…齐步行进...
2026年03月08日
-
I felt a sharp pain in my lower back.我感觉到后腰一阵剧痛。After the pain of defeat passes, England have some thinking to do.失败的痛苦过去以后,英国人应该认真反思一下。We were forbidden, under pain of imprisonment, to use our native language.我们被禁止使用母语,...
2026年03月08日
-
Jane's always annoying her and she takes it out on me sometimes.简老是惹她生气,她有时就拿我出气。This interruption is very annoying.这样打岔令人讨厌。I wish she would stop annoying us and push off.但愿她能离开,不要再来烦我们了....
2026年03月08日
-
cytoplasm的音标:cytoplasm的英式发音音标为:['saɪtəʊplæzəm]cytoplasm的美式发音音标为:['saɪtoʊplæzəm]...
2026年03月08日
-
阿斯特罗特夫尼龙草皮...
2026年03月08日
-
“陶瓦”的英语可以翻译为:earthenware pipe,terra-cotta,terracotta ...
2026年03月08日
-
...coral lipstick.珊瑚红色的唇膏She powdered her face and applied her lipstick and rouge.她往脸上搽了粉,抹了口红和胭脂。She wore no make-up, not even a dab of lipstick.她没有化妆,甚至连一点儿口红都没涂。She applied a little lipstick, wiped it off, but it left...
2026年03月08日
-
n.轻型燧发枪...
2026年03月08日