-
heedfully的音标:heedfully的英式发音音标为:['hi:dfəlɪ]heedfully的美式发音音标为:['hidfəlɪ]...
2026年06月29日
-
I'll dish up and you can grate the Parmesan.我来上菜,你把帕尔马干酪磨碎。We were so badly off when I was a child that we had a meat dish for dinner only on Sunday.在我小的时候, 我们家很穷, 我们只有在星期天才吃肉。Every dish was served heavily spiced.端上...
2026年06月29日
-
A spokesperson for the food industry said the TV programme was alarmist.食品业的一位发言人说这个电视节目危言耸听。A spokesperson enumerated the strikers’ demands.发言人列数罢工者的要求。Designate someone as the spokesperson...指派某人为发言人Why don't we g...
2026年06月29日
-
她把唱针从唱片上移开,把灯也关了。She took the needle off the record and turned the lights out.唱针跳过了几道纹路.The needle has jumped several grooves.每当唱片转到音乐的那一部分, 唱针就会跳过去.Every time the record comes to that part of the music, the needle skips...
2026年06月29日
-
n.瑟堡(法国西北部港市)...
2026年06月29日
-
“怂恿”的英语可以翻译为:instigate,incite,egg sb. on,abet,entice ...
2026年06月29日
-
I clearly empathize with the people who live in those neighborhoods.我非常同情生活在那些地方的人们。He is clearly too partisan to be a referee.他倾向性过于明显,当不了裁判。The president was clearly exasperated by the whole saga.整个事件显然让总统很恼火。...
2026年06月29日
-
...
2026年06月29日
-
ahermatypic的音标:ahermatypic的英式发音音标为:[əhərmæ'tɪpɪk]ahermatypic的美式发音音标为:[əhərmæ'tɪpɪk]...
2026年06月29日
-
“诗人”的拼音为:shī rén...
2026年06月29日
-
abbr.long-range aviation 远程飞行,远程航空...
2026年06月29日
-
“无感情”的英语可以翻译为:insensibility,-pathy,impassibility ...
2026年06月29日
-
reluctant的音标:reluctant的英式发音音标为:[rɪ'lʌktənt]reluctant的美式发音音标为:[rɪ'lʌktənt]...
2026年06月29日
-
cricketing的音标:cricketing的英式发音音标为:['krɪkɪtɪŋ]cricketing的美式发音音标为:['krɪkɪtɪŋ]...
2026年06月29日
-
“微指令”的英语可以翻译为:[计] microinstruction,MICROS,uop ...
2026年06月29日