-
brutalism的音标:brutalism的英式发音音标为:['bru:təlɪzəm]brutalism的美式发音音标为:[]...
2026年05月15日
-
n.粗暴拒绝,轻蔑回绝( rebuff的名词复数 )v.粗暴拒绝,冷落( rebuff的第三人称单数 )...
2026年05月15日
-
n.钱币等背面花样和边缘之间,该处的刻记...
2026年05月15日
-
adj.有权威的,威严的,地方法官的,硕士的adv.威严地...
2026年05月15日
-
“依次”的英语可以翻译为:in proper order,successively,in proper sequence,devolution,in file ...
2026年05月15日
-
I like to eat sirloin and shrimp intestinal enterovirus.我最喜欢吃鲜虾肠和牛腩肠.Hepatitis E virus ( HEV ) strain 87 A and enterovirus ( ETV ) echovirus type 13 were inocu - lated onto A 549 cell line.建立了生物素标记探针技术,以便用于戊型肝炎病毒 ( hepat...
2026年05月15日
-
forget的近义词有:forget, omit, neglect, overlook, disregard, ignore。下面这些动词均有"疏忽,忽略"或"忘记"的含义:forget:普通用词,侧重某事不重要或太复杂而未能记住,也指有意疏忽或忘掉。omit:指有意或无意地忘记做某事,也指删去被视作不重要、不合意的东西。neglect:侧重指有意的忽略或忽视,也可指粗心与疏忽。overlook:指因匆忙而疏忽或视而不见。disrega...
2026年05月15日
-
“疏松的”的英语可以翻译为:loose ...
2026年05月15日
-
mammy的音标:mammy的英式发音音标为:['mæmi]mammy的美式发音音标为:['mæmi]...
2026年05月15日
-
I sprang to my feet, and leaped, stamping the coracle under water.我纵身一跳, 将小筏子踩到了水中.The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和西斯潘尼奥拉号一起冲向南方.The current was coracle and schooner ...
2026年05月15日
-
“使振作”的英语可以翻译为:uck up ...
2026年05月15日
-
n.惊愕,气馁( dismay的名词复数 )v.使惊愕,使焦虑,使气馁( dismay的第三人称单数 )...
2026年05月15日
-
disobeys的音标:...
2026年05月15日
-
“懒鬼”的英语可以翻译为:um,do-nothing,sleepyhead,sluggard ...
2026年05月15日
-
无鞭目...
2026年05月15日