dissimulate的现在进行时怎么写

2024年07月02日 21:48:09
dissimulate的现在进行时为:dissimulating
相关问题
最新发布
  • “吸热的”造句

    他们研究吸热的原理.They work on a principle of heat absorption.此过程是吸热的,同时很快发生碳积沉并使催化剂活性减低.This process is endothermic with rapid carbon deposition and deactivation of the catalyst....
    2026年05月15日
  • submitted什么意思?

    v.顺从( submit的过去式和过去分词 ),听从,屈服,甘受...
    2026年05月15日
  • “呐喊”的反义词

    “呐喊”的反义词:低吟。...
    2026年05月15日
  • secured例句

    The frames are secured by horizontal rails to the back wall.框架用横杆牢牢固定在后墙上。Brondello secured the MVP award by scoring 357 points.布朗德罗以357分的得分获得最有价值球员奖。The team secured pictures of prisoners showing signs of severe beating...
    2026年05月15日
  • hypercycle的音标

    hypercycle的音标:hypercycle的英式发音音标为:[haɪpɜ:'saɪkl]hypercycle的美式发音音标为:[haɪpɜ'saɪkl]...
    2026年05月15日
  • desmography怎么读

    desmography的音标:desmography的英式发音音标为:[des'mɒgrəfɪ]desmography的美式发音音标为:[des'mɒgrəfɪ]...
    2026年05月15日
  • hyperchromatic造句

    The nuclei are large, irregular, hyperchromatic, and show prominent nucleoli.细胞核大 、 不规则 、 核浓染, 核仁清晰明显.However , the neoplastic cells show pleomorphism, with hyperchromatic nuclei.肿瘤细胞的多形性明显, 细胞核深染.The atrophic glands hav...
    2026年05月15日
  • “铁钩”用英语怎么说

    “铁钩”的英语可以翻译为:cleek,hasp iron,crampon ...
    2026年05月15日
  • afflictions造句

    ...the afflictions of modern society.现代社会的烦恼She affected to be spunky about her ailments and afflictions, but she was in fact an utterly self-centered valetudinarian.她装做对自己的失调和苦恼若无其事,但是实际上她是为自己的健康状况非常发愁的人。For some temper...
    2026年05月15日
  • bellies是什么意思

    n.肚子( belly的名词复数 ),腹部,(物体的)圆形或凸起部份,腹部…形的...
    2026年05月15日
  • stuttering造句

    He was stuttering with rage.他气得说话也结结巴巴起来.He had to stop talking because if he'd kept on, the stuttering would have started.他不得不停止讲话,因为如果他继续讲的话,他的口吃就会发作。Stuttering almost uncontrollably , Billy rejects the idea.毕利结结巴...
    2026年05月15日
  • daystar的音标?

    daystar的音标:daystar的英式发音音标为:['deɪˌstɑ:]daystar的美式发音音标为:['deɪˌstɑ]...
    2026年05月15日
  • invitation造句

    It would be ungracious not to accept your invitation.盛情难却.Thank you for your kind invitation.谢谢你的盛情邀请。Eve spurned Mark's invitation.伊夫一口回绝了马克的邀请。The invitation was plain, but not leering.这邀请的用意显而易见, 不过说得并不轻佻.He acce...
    2026年05月15日
  • “黑素尿”用英语怎么说

    “黑素尿”的英语可以翻译为:melanunia ...
    2026年05月15日
  • hydropulse怎么读

    hydropulse的音标:hydropulse的英式发音音标为:['haɪdrəpʌls]hydropulse的美式发音音标为:['haɪdrəpʌls]...
    2026年05月15日