I simply gave in to him, and I've regretted it ever since.我居然向他让步了,后来我一直为此后悔不已.I immediately regretted having said this— I could have kicked myself.我一说完这话就后悔了——我都想抽自己。He regretted his roughness.他对自己的粗鲁感到后悔。...
He said he much regretted not being able to help.他说, 他帮不上忙, 深感遗憾。I simply gave in to him, and I've regretted it ever since...我就向他屈服了,从那以后我一直后悔。And though he acted with what seemed at the time like blitzkrieg aggress...
He was smart and well groomed but not good looking...他仪容整洁,穿戴漂亮,就是人长得不好看。The professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answers.教授希望改掉学生们不动脑筋就想找到答案的习惯。His life isn't ruled by looking for...
这个传统同样深深地植根于过去。This tradition is also firmly rooted in the past.这种张力使信仰这种独特的超越成为一种人的植根于现实的终极关怀.This tension makes such unique transcendency the ultimate concern rooted in reality.吐温的幽默感同狄更斯的相似, 是植根于对语言的充分鉴识之上的.Twain'...
Mack made his voice quiver with fear on these last two words.麦克说出最后这两个字时,吓得声音颤抖。I felt a quiver of panic.我内心感到一阵恐慌。Can you feel a quiver of her hands?你感觉到她的手在发抖 吗 ?...
They found a labyrinth of tunnels under the ground.他们发现了一处迷宫似的地道。All that digging had left a network of abandoned mines and tunnels.东挖西掘后留下了一片废弃的矿坑。The tunnels have been widened and deepened.各条隧道都已拓宽加深。...