-
Would slay whoever dared confront Those moustaches that Bristled like porcupinequills.杀人莫敢前,须如猬毛磔.They will seize, they will slay me.他们会把我抓走, 他们会杀死我的.Neither gunfire nor two days in a refrigerator could slay this duck.枪击...
2026年03月10日
-
The newscaster's speech began to slur.新闻广播员的话音变得含糊不清起来。The newscaster was in competition with ten others for the job.为了得到这份工作这位新闻播音员与十个人展开了竞争.He has adopted the accent of a Second World War newscaster.他承袭了二战时期播音员的口音...
2026年03月10日
-
In autumn 1944 the allies invaded the Italian mainland at Anzio and Salerno.1944年秋,盟军从安齐奥与萨勒诺攻入意大利本土。...
2026年03月10日
-
本·布兰特利的那篇关于伊恩·麦凯伦爵士的文章唤起了许多记忆。Ben Brantley's article on Sir Ian McKellen rekindled many memories....
2026年03月10日
-
It was permissible to take account of antecedent legislation.允许考虑先前的法律。permissible levels of nitrates in water水中硝酸盐含量的容许度Is smoking permissible in the theatre?在剧院里允许吸烟吗?...
2026年03月10日
-
v.转移,迁移( transfer的过去式和过去分词 ),转让,转移(感情),改变...
2026年03月10日
-
n.皮猴( anorak的名词复数 ),带风帽的厚夹克...
2026年03月10日
-
我们不是很喜欢花卉图案和过于繁琐的设计。We are not very keen on floral patterns and fussy designs.在这个公司里即使是领一支新铅笔,也必须通过繁琐的手续.In this company you have to go through complex bureaucratic procedures just to get a new pencil.办完这些繁琐的手续得需要几个星期.It...
2026年03月10日
-
n.(船只)搁浅v.使滞留,使搁浅( strand的现在分词 )...
2026年03月10日
-
“费用”的英语可以翻译为:cost,expenses,outlay,charge,exes ...
2026年03月10日
-
美沙芬林...
2026年03月10日
-
vt.排除,排泄,分泌,排出...
2026年03月10日
-
adj.(指讽刺等)刻薄的,尖锐的,刺痛的,腐蚀的n.媒染剂,酸洗剂vt.媒染,用媒染剂处理...
2026年03月10日
-
vi.闪耀,闪烁,活跃,焕发活力和才智n.光亮,活力...
2026年03月10日
-
eyewitness的复数形式为:eyewitnesses...
2026年03月10日