-
“崩积层”的英语可以翻译为:colluvium,colluvia ...
2026年06月29日
-
laparogastrotomy的音标:laparogastrotomy的英式发音音标为:[ləpærəʊɡæst'rəʊtəmɪ]laparogastrotomy的美式发音音标为:[ləpæroʊɡæst'roʊtəmɪ]...
2026年06月29日
-
“柴草”的英语可以翻译为:firewood,faggot ...
2026年06月29日
-
adj.非必要的,无关紧要的,可省去的,可有可无的n.可有可无的事物...
2026年06月29日
-
“獾”的英语可以翻译为:[动] (哺乳动物) Meles meles,badger,brock ...
2026年06月29日
-
grind的现在进行时为:grinding...
2026年06月29日
-
antikinesis的音标:antikinesis的英式发音音标为:[æn'tɪkaɪni:sɪs]antikinesis的美式发音音标为:[æn'tɪkaɪnisɪs]...
2026年06月29日
-
“插嘴”的拼音为:chā zuǐ...
2026年06月29日
-
pebbles的音标:pebbles的英式发音音标为:['peblz]pebbles的美式发音音标为:['peblz]...
2026年06月29日
-
介晶现象,中性结构...
2026年06月29日
-
clew的现在完成时为:clewed...
2026年06月29日
-
hypervalinemia的音标:hypervalinemia的英式发音音标为:[haɪpəvælɪ'ni:mɪə]hypervalinemia的美式发音音标为:[haɪpəvælɪ'nimɪr]...
2026年06月29日
-
“微小”的拼音为:wēi xiǎo...
2026年06月29日
-
海关官员们对这种设备作出了一系列互相矛盾的陈述。Customs officials have made a series of contradictory statements about the equipment.那场展览陈述的想法很好,但是没能实现。The ideas in the show's presentation were good, but failed in execution.她不喜欢的是我,而不是我的陈述...
2026年06月29日
-
...
2026年06月29日