These expressions are often used interchangeably, but they do have different meanings.这些表达方式经常相互替代使用,但它们的含义却有所不同。From Cairo came expressions of regret at the attack.开罗对此次攻击表示遗憾。She spoke in a quiet voice but used remarka...
他让这场总体很沉闷的辩论时不时迸出了些火花。He managed to lighten the generally lifeless debate at times.电线在我头顶上方冒着火花。The wires were sparking above me.一列过往火车迸发出的一些火花点着了干草堆.Some sparks from a passing train set the haystack on fire....
克林顿总统开腔时颇有气势。President Clinton displayed no lack of vigor when he began to speak.夜幕降临,克林顿命令手下休息。As darkness fell, Clinton gave orders for his men to rest.这位比尔∙克林顿和那位著名的同名人不同,对政治没什么兴趣。Unlike his more famous namesake, this...