-
The rabbits nibbled away on the herbaceous plants.兔子把那些草本植物一点点地啃吃掉了。We have a herbaceous borderround our garden.我们花园的四周有一圈草本植物的花坛。With succulent, herbaceous , species, water pressure at the nozzle is critical.对肉食植物 、 草本植...
2026年06月30日
-
A thin, glistening thread of moisture ran along the rough concrete sill.在粗糙不平的水泥窗台上有一条细细的发光水印。The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers.英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境.Whitlock was perched on the sill of the roo...
2026年06月30日
-
“小核果”的英语可以翻译为:acinus,drupel,drupelet ...
2026年06月30日
-
“可恶”的反义词:可爱, 可喜。...
2026年06月30日
-
...
2026年06月30日
-
teeter的复数形式为:teeters...
2026年06月30日
-
“药膏”的英语可以翻译为:ointment,salve,unguent ...
2026年06月30日
-
“省略语”的英语可以翻译为:achylogy ...
2026年06月30日
-
adj.野蛮的,残忍的,不讲理的,无情的...
2026年06月30日
-
Usually so laconic in the office, Dr. Lahey seemed less guarded, more relaxed.平常在办公室里寡言少语的莱希医生似乎少了些拘谨,多了几分轻松。"At least we weren't kidnapped." — "I'm glad of that," was the laconic response.“至少咱们没被绑架。”——“对此我很庆幸,...
2026年06月30日
-
v.关在笼中,把…关起来,禁闭( encage的现在分词 )...
2026年06月30日
-
“女装”的英语可以翻译为:women's dress,suit-dress ...
2026年06月30日
-
有些人带着迷惘的或有点狂乱的眼神向周围扫视.Some of them stared about with a dazed or half - wild expression.他好象变得狂乱起来,正在乒乒乓乓地敲门.He seemed in a frenzy and was pounding the door.我非常清楚,他在每次公开亮相后那种近乎狂乱的不安全感.I knew only too well the nearly franti...
2026年06月30日
-
Olympics的音标:Olympics的英式发音音标为:[əʊ'lɪmpɪks]Olympics的美式发音音标为:[oʊ'lɪmpɪks]...
2026年06月30日
-
limb的现在进行时为:limbing...
2026年06月30日