I thought she was teasing, playing the innocent, but looking back, I'm not so sure...我当时以为她是在勾引我,装纯情,不过现在回想起来,我又说不准了。She steadfastly maintained that her grandsons were innocent, and nothing could dissuade her from t...
Don't be faint-hearted when things seem a bit slow or boring.事情变得有点沉闷无聊的时候,不要胆怯。A faint smile of reminiscence appeared on her face..一丝怀旧的微笑浮现在她的脸上。He stopped to try to adjust his vision to the faint starlight.他停下脚步试...
Under the circumstances I feel it right that you should know.在目前情况下,我觉得让你们知道是对的.Grief under such circumstances becomes an enticing thing.在这种环境中感到悲伤便成了一件诱人的事.We don’t know all the circumstances,so it would be pointless to...
A Delta II rocket was launched from Cape Canaveral early this morning.今天一早,一枚“德尔塔”Ⅱ型火箭在卡纳维拉尔角发射升空。Discovery's takeoff this morning from Cape Canaveral was flawless.“发现”号航天飞机今晨从卡纳维拉尔角顺利发射升空。The unique spaceship climb...
他勉强能看到柜台后面的小个子男人。He could just about see the little man behind the counter.有人从后面抓住她,她不可能脱身。She'd been caught from behind and hadn't a prayer of freeing herself.他们惬意地躺在沙发上,胳膊搭在后面。They sprawl at ease across the s...