-
tossing的音标:tossing的英式发音音标为:['tɒsɪŋ]tossing的美式发音音标为:['tɒsɪŋ]...
2026年05月15日
-
“贴切”的反义词:牵强。...
2026年05月15日
-
反强子...
2026年05月15日
-
He wasn’t exactly pleased to see us—in fact he refused to open the door.他并不是很乐意见到我们─ 他甚至拒绝开门。He refused for reasons of conscience to sign a new law legalising abortion.他出于信仰,拒绝签署使堕胎合法化的新法。The bank refused to accept any m...
2026年05月15日
-
reversible的音标:reversible的英式发音音标为:[rɪ'vɜ:səbl]reversible的美式发音音标为:[rɪ'vɜrsəbl]...
2026年05月15日
-
出售的女装有小号、中号和大号。Women's apparel is offered in petite, regular, and tall models.那家商店卖大号的 、 小号的 、 中号的, 应有尽有.The store sells big ones, small ones, medium ones, or what have you.你要小号的床还是中号的床?Would you like a twin bed or ...
2026年05月15日
-
He neatly fended off a jab at his chest.他利落地挡开了当胸的一击.Be careful! Don't jab his eye out with your bamboo pole.小心! 你的竹竿别捅了他的眼睛.He got jab bed in the lower part of his chest.他的下胸部被刺....
2026年05月15日
-
isosetoclavine的音标:isosetoclavine的英式发音音标为:[aɪsəʊsi:təʊk'leɪvɪn]isosetoclavine的美式发音音标为:[aɪsoʊsitoʊk'leɪvɪn]...
2026年05月15日
-
...during the reign of Sultan Abdul Hamid.在苏丹阿卜杜勒·哈米德统治期间the Sultan of Brunei文莱苏丹Everyone was entirely subject to the whim of the Sultan.所有人都完全听命于苏丹王,由着他随心所欲.The sultan’s wives and concubines live in the harem.苏丹的妻妾住在后宫。...
2026年05月15日
-
“从句”的拼音为:cóng jù...
2026年05月15日
-
安静,闭嘴,关严,憋...
2026年05月15日
-
school bag的音标:school bag的英式发音音标为:[sku:l bæɡ]school bag的美式发音音标为:[skul bæɡ]...
2026年05月15日
-
antemortem的音标:antemortem的英式发音音标为:[ænti:'mɔ:təm]antemortem的美式发音音标为:[ænti'mɔtəm]...
2026年05月15日
-
cystidotrachelotomy的音标:cystidotrachelotomy的英式发音音标为:[sɪstɪdətræʃə'ləʊtəʊmɪ]cystidotrachelotomy的美式发音音标为:[sɪstɪdətræʃə'loʊtoʊmɪ]...
2026年05月15日
-
Even now the vintners are prowling the prodigal vines.看,酒商们正在蓊蓊郁郁的葡萄藤下钻来钻去呢.They listened nervously for hours for any prowling steps.他们有好几个小时不安地倾听着是否有悄悄的脚步声.A mongrel dog is prowling aimlessly along the canal bank.一条笨狗无目...
2026年05月15日