-
The sky over the city was overspread with a heavy smog.城市上空罩上了一层烟雾.Cars cause pollution, both smog and acid rain.汽车造成的污染既有烟雾也有酸雨。The river appeared as if enveloped in smog.那条河好像笼罩在烟雾之中。attempts to reduce smog caused by t...
2026年03月08日
-
那对分居的夫妻不可能和解.The separated couple was irreconcilable.两地分居的日子一长,有时就不免出事.The long separations took their toll.杰克和玛丽要分居的事正在暗暗传说.It's being whispered about that Jack and Mary are to separate....
2026年03月08日
-
adj.可怕的,血红的,苍白的...
2026年03月08日
-
humiliate的一般过去时为:humiliated...
2026年03月08日
-
“同类”的英语可以翻译为:of the same kind,similar ...
2026年03月08日
-
生活中充满着使人烦恼的事.Life is full of worries.咱们忘掉那些烦恼的事吧.Let's forget about those worries.你不用做出烦恼的神色.It is no use for you to look sullen....
2026年03月08日
-
immunoelectrophoresis的音标:immunoelectrophoresis的英式发音音标为:[ɪmjʊnəʊɪlektrəʊfə'ri:sɪs]immunoelectrophoresis的美式发音音标为:[ˌɪmjənoʊɪˌlektrəfə'risɪs]...
2026年03月08日
-
He chipped in before Clements could answer.克莱门茨不及回答他就插话了。Righto, Harry. I'll put Russ Clements in charge.好的,哈里。我会让拉斯·克莱门茨负责的。"I'm only a sergeant," said Clements.“我只是一名中士,”克莱门茨说道。...
2026年03月08日
-
cranking的音标:cranking的英式发音音标为:[k'ræŋkɪŋ]cranking的美式发音音标为:[k'ræŋkɪŋ]...
2026年03月08日
-
这是否属实仍未得出定论。The jury is out on whether or not this is true.菲耶尔承诺所作证词将毫无保留且句句属实。Fiers promised to testify fully and truthfully.这种言论既令人恼火又不属实。Such remarks are both offensive and untrue....
2026年03月08日
-
The high tax will be given levying to the foreign country car.对外国汽车要予以征收高税.The levying of antidumping tariffs shall be consistent with public interest.征收反倾销税应当符合公共利益.Levying estate tax and income tax are considered to be...
2026年03月08日
-
failpoint的音标:failpoint的英式发音音标为:['feɪlpɔɪnt]failpoint的美式发音音标为:['feɪlpɔɪnt]...
2026年03月08日
-
“变量的”的英语可以翻译为:variable ...
2026年03月08日
-
“酒精”的英语可以翻译为:[化] (乙醇) ethyl alcohol,alcohol,spirit,alky,aqua vitae ...
2026年03月08日
-
handcart的复数形式为:handcarts...
2026年03月08日